"Библия" водоплавающего штурмана, букв5
гидрографические парусные суда на Черном море, букв5
инструкция для лоцманов, букв5
какое русское слово произошло от голландского "loodsen" — "вести корабль", букв5
немой советчик судоводителя, букв5
описание морей, водных путей и побережий для нужд кораблевождения, букв5
описание моря для мореплавателей, букв5
раздел науки о кораблевождении, букв5
раздел судовождения — описание морей, водных путей и побережий, букв5
руководство для плавания в определенном бассейне, водном пространстве, букв5
шпаргалка капитана корабля, букв5
изучение водных путей с точки зрения условий судоходства, букв5
руководство, содержащее описание водных бассейнов, букв5
путеводитель для судоводителя, букв5
настольная книга шкипера, букв5
какое русское слово произошло от голландского «loodsen» — «вести корабль»?, букв5
«библия» водоплавающего штурмана, букв5
знаток морских и речных дорог, букв6
знающий местные условия специалист по проводке судов, букв6
кто на судне любит карты пораскинуть, букв6
кто судно по фарватеру проведет, букв6
кто фарватер хорошо знает, букв6
небольшая морская рыба, плавающая обычно около судов и крупных рыб, букв6
окуневый "сусанин" для акулы, букв6
официальное лицо, проводившее суда при подходах к портам или проходе в узостях, букв6