город-порт в Австралии, в заливе Сент-Винсент, административный центр штата Южная Австралия, букв8
женское имя: (древнегерманское) из благородного сословия, букв8
темно-синий цвет ткани (устаревшее), букв8
баронесса из оперетты австрийского композитора Карла Целлера «Продавец птиц», букв8
персонаж романа Ф. Достоевского «Идиот», букв8
Женское имя (др. герм. из благородного сословия), букв8
Город и порт в Австралии, букв8
город-порт в Австралии, в заливе Сент-Винсент, административный центр штата Южная Австралия, букв8
женское имя: (древнегерманское) из благородного сословия, букв8
темно-синий цвет ткани (устаревшее), букв8
баронесса из оперетты австрийского композитора Карла Целлера «Продавец птиц», букв8
персонаж романа Ф. Достоевского «Идиот», букв8
стихотворение А. Пушкина, букв5
сектор Антарктики, на который претендует Франция, букв5
один из самых распространенных видов пингвинов, букв5
«порода» пингвиненка Лоло, букв5
пингвин с именем жены ученого, букв5
Стихотворение А. Пушкина, букв5
стихотворение А. Пушкина, букв5
сектор Антарктики, на который претендует Франция, букв5
один из самых распространенных видов пингвинов, букв5
«порода» пингвиненка Лоло, букв5
пингвин с именем жены ученого, букв5
имя одной из певиц Патти, букв7
оперетта американского композитора Дж. Керна «Возлюбленная ...», букв7