Полный русско-английский словарь

блеснуть

Несовер. — блестеть; совер. — блестеть (однокр.) прям. и перен. shine; glitter (о металле и т. п.); sparkle (искриться); flash; (чем-л.); только перен.> make a brilliant display (of) он не блещет умом — his intelligence does not strike you, he is not overblessed with intelligence он блещет остроумием — he is full of wit, his wit sparkles, he sparkles with wit не все то золото, что блестит — all is not gold that glitters блеснула молния — there was a flash of lightning у меня блеснула мысль — a thought flashed across my mind у меня блеснула надежда — I was inspired with hope, I saw a ray of hope он любит блеснуть своим умом — he likes to make a show of his wit, he likes to show off his cleverness блеснуть красноречием блес|нуть — сов. flash; перен. show* up suddenly; у меня ~нула мысль the thought flashed through my mind; ~теть несов. 1. gleam, glitter; огни ~тят lights are gleaming; звёзды блещут stars are shining/glittering; 2. (о глазах) shine*; 3. (отличаться какими-л. качествами) shine*; он не блещет умом he has no special powers of intellect, heś not very bright.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте