Полный русско-английский словарь

положить

Несовер. — класть; совер. — положить (кого-л./что-л. ) 1) put, lay (down, on); place, deposit (помещать) положить себе на тарелку (за столом) — to help oneself (to) положить ногу на ногу — to cross one's legs класть под сукно (что-л.) — to shelve, to pigeonhole положа руку на сердце разг. — (quite) frankly, in all sincerity положить на место — to put back, to put in its place, to replace положить не на место — to mislay класть кирпичи — to lay bricks положить на музыку — to set to music 2) разг. (считать) assign, set aside, put aside, lay aside (время, деньги) мы кладем пятьдесят рублей на эту поездку — we are setting aside fifty roubles for this trip ∙ положить что-л. в основу — to base oneself on smth., to assume smth. as a basis, to take smth. as a principle положить жизнь за что-л. — to give (up) one's life for smth. как бог на душу положит — anyhow, higgledy-piggledy, at random положить зубы на полку разг. — tighten one's belt положить под сукно — to shelve, to pigeon-hole, to put under dust covers положить на обе лопатки — to throw, to defeat положить в лузу, положить шара бильярд — to pocket a ball вынь да положь разг. — here and now, there and then, on the spot положить на музыку положить яйца положить предел сов. см. класть 1; ~ся сов. см. полагаться II.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте