ЯХОНТ

 Поделиться ответом на сканворд с друзьями
Подходит     Не подходит

"В любви вздыхают лишь украдкой, да глаза, как... горят" (камень, с которым сравнил влюбленные глаза С. Есенин)

"В любви вздыхают лишь украдкой, да глаза, как... горят" (камень, с которым сравнил влюбленные глаза С. Есенин)

Альтернативные описания

• Далекое прошлое рубина

• Драгоценный камень (устар.)

• Древнерусское название драгоценных камней, чаще рубина, реже сапфира

• Камень для украшений (устар.)

• М. лал, рубин. Яхонт червчатый, красный, собственно рубин. Яхонт голубой, синий, сапфир. Следующие вовсе не яхонты: яхонт вишневый, аметист; яхонт желтый, гиацинт. Яхонтовое ожерелье

• Рубин (устар.)

• Рубин в далеком прошлом

• Рубин для наших прадедов

• Рубин из прошлой жизни

• Рубин по старинке

• Рубин у древних русских

• Самоцвет красного цвета (устар.)

• Сапфир (устар.)

• Сапфир в Древней Руси

• Сапфир по-старинке

• Старинное название рубина, сапфира

• Старинное название рубина, сапфира и некоторых других драгоценных камней

• Старинное русское название рубина и сапфира

• Стародавний рубин

• Устаревшее название рубина

• Старорусское название сапфира

• «В любви вздыхают лишь украдкой, да глаза, как... горят» (камень, с которым сравнил влюбленные глаза С. Есенин)

Популярные ответы на сканворды








ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте