ж. пск. твер. детская болезнь, букв11
В крепсе: непопадание метчиком "в точку". (карточный термин), букв6
выстрел, не портящий мишень, букв6
его никогда не сделает снайпер, букв6
на что снайпер не имеет права, букв6
пуля, улетевшая "за молоком", букв6
пьеса чешского писателя Милана Кундеры, букв6
точное попадание в молоко, букв6
точное попадание мимо цели, букв6
пуля, улетевшая «за молоком», букв6
Выстрел, удар мимо цели, непопадание в цель., букв6
В крепсе: непопадание метчиком «в точку». (карточный термин), букв6
переведите с латыни выражение «LAPSUS», букв6
он прибавляет штрафные круги биатлонисту, букв6
на что снайпер не имеет права?, букв6
"Попадание в молоко" оплошавшего, букв8
«попадание в молоко» оплошавшего, букв8
действие по глаголу промедлить, букв11
река в Псковской области, букв9
часть тела между задним проходом и половыми органами, букв11
"диастема" в переводе с греческого, букв10
пространство или время, разделяющие что-либо, букв10