Полный англо-русский словарь

address

[əˈdres] 1. сущ. 1) адрес at an address — по адресу At what address does she live? — По какому адресу она живет? Какой у нее адрес? accommodation address — адрес до востребования; "почтовый ящик" (тип адреса) business address — рабочий адрес, адрес организации forwarding address — адрес, по которому следует пересылать письма home address — домашний адрес permanent address — постоянное место жительства return address — обратный адрес temporary address — временное место жительства 2) обращение; речь; выступление an address about (concerning) smth. — выступление, касающееся тех или иных проблем to deliver, give an address — выступить с речью He had scheduled an address to the American people for the evening of May 27. — Он планировал выступить с обращением к американским гражданам вечером 27 мая. eloquent address inaugural address keynote address moving address stirring address Syn : speech 3) такт; ловкость; (умелое) обхождение 4) мн. ухаживание to pay one's addresses to a lady — ухаживать за дамой The black footman persecuted her with his addresses. — Чернокожий лакей докучал ей своими ухаживаниями. 2. гл. 1) адресовать; направлять (to — кому-л.) I addressed the letter to him. — Я направил ему письмо. How shall I address this parcel? — Какой адрес мне написать на этой посылке? You must address your complaints to Head Office. — Вы должны направить ваши жалобы начальству. ship to be addressed to Marseille — корабль, направляющийся в Марсель Syn : direct 2) 2) обращаться к кому-л., адресоваться; выступать to address a meeting — выступать с речью на собрании to address oneself to the audience — обращаться к аудитории She addressed her remarks to us. — Она адресовала свои замечания нам. He addressed the speaker with a question. — Он обратился к докладчику с вопросом. He will address us on modern art. — Он сделает нам доклад о современном искусстве. to address oneself to all the people in the world — взывать ко всем народам мира to address oneself to one's common sense — обращаться к здравому смыслу to address smb. by his surname — обращаться к кому-л. по фамилии You should address him as 'sir'. — При обращении вы должны называть его "сэр". In speaking an ambassador is usually addressed as "Your Excellency". — При разговоре посла обычно называют "ваше превосходительство". 3) возвр.; книж. направлять силы/энергию на что-л.; браться за что-л. (to) to address oneself to the business of doing smth. — приниматься за какое-л. дело to address oneself to smth. — приниматься за что-л. I addressed myself to learning Spanish. — Я принялся за изучение испанского. адрес; — to change one's * переехать выступление; речь; обращение; адрес; — opening * вступительное слово; — formal * официальное выступление; — * on current problems доклад о текущих вопросах; — to give an * произнести речь официальная форма обращения к кому-л.; — what is the correct form of * to a life peer? как следует обращаться к пожизненному пэру? (устаревшее) манера говорить; — man of rude * грубиян, неотесанный человек (устаревшее) ловкость, искусство, такт; — a man of awkward * человек, не обладающий ловкостью; — to show great * проявлять величайший такт; — to handle a matter with * искусно справиться с каким-л. делом ухаживание; — to pay one's *es to a lady ухаживать за дамой (компьютерное) адрес; — * space адресное пространство адресовать; направлять; — to * a letter to smb. направить письмо кому-л.; — he *ed me to his chief он направил меня к своему начальнику; — to * a ship адресовать судно; — to * a warning to smb. послать кому-л. предупреждение написать адрес обращаться к кому-л.; — were your words *ed to me or to him? вы говорите мне или ему?; — he *ed himself to the chairman он обратился к председателю выступать; — to * a meeting выступать с речью на собрании; обратиться к собравшимся выбирать форму обращения к кому-л.; обращаться, адресоваться; — how does one * the governor? как следует обращаться к губернатору?; — you * a woman chairman as Madam Chairwoman обращаясь к председателю-женщине, вы называете ее госпожа председатель (to) направлять силы или энергию на что-л.; браться за что-л.; — to * oneself to smth. приниматься за что-л.; — to * oneself to the business of doing smth. приниматься за какое-л. дело; — he *ed himself to the main difficulty он постарался справиться с главной трудностью; — there are two questions of which I will * myself in this lecture в своей лекции я остановлюсь на двух вопросах (устаревшее) ухаживать, обхаживать, добиваться руки девушки (компьютерное) указывать адрес хранения информации absolute ~ вчт. абсолютный адрес accommodation ~ адрес до востребования accommodation ~ адрес на абонементный ящик accommodation ~ адрес приема корреспонденции actual ~ вчт. абсолютный адрес actual ~ вчт. действительный адрес actual ~ вчт. исполнительный адрес address вчт. адрес ~ адрес ~ адрес; адресовать ~ вчт. адресовать ~ адресовать; направлять ~ адресовать ~ выступать ~ выступление ~ направлять ~ обращаться (к кому-л.); выступать; to address a meeting выступать с речью на собрании; to address oneself to the audience обращаться к аудитории ~ обращаться ~ обращение; речь; выступление ~ обращение ~ обращение; обращаться Address: Address парл. речь главы государства ~ речь при открытии сессии парламента address: address такт; ловкость; (умелое) обхождение ~ pl ухаживание; to pay one's addresses to a lady ухаживать за дамой ~ часть искового заявления, содержащая наименование суда, в который подается иск ~ часть искового заявления ~ обращаться (к кому-л.); выступать; to address a meeting выступать с речью на собрании; to address oneself to the audience обращаться к аудитории ~ a request to обращаться с просьбой ~ for service наименование суда для подачи искового заявления to ~ oneself (to smth.) браться, приниматься (за что-л.) ~ обращаться (к кому-л.); выступать; to address a meeting выступать с речью на собрании; to address oneself to the audience обращаться к аудитории area ~ вчт. адрес области asterisk ~ вчт. звездочный адрес base ~ вчт. базовый адрес based ~ вчт. базируемый адрес bottom ~ вчт. нижний адрес business ~ служебный адрес cable ~ адрес для телеграмм cable ~ телеграфный адрес call ~ вчт. адрес вызова call ~ вчт. адрес обращения change one's ~ изменять свой адрес current ~ вчт. текущий адрес data ~ вчт. адрес данных deferred ~ вчт. косвенный адрес destination ~ вчт. адрес назначения direct ~ вчт. прямой адрес dummy ~ вчт. псевдоадрес dummy ~ вчт. фиктивный адрес effective ~ вчт. исполнительный адрес entry point ~ вчт. адрес точки входа error ~ вчт. адрес ошибки external ~ вчт. внешний адрес fast ~ вчт. фиксированный адрес first-level ~ вчт. прямой адрес frame ~ вчт. опорный адрес generated ~ вчт. сформированный адрес global ~ вчт. глобальный адрес hash ~ вчт. хешированный адрес high load ~ вчт. старший адрес загрузки higher ~ вчт. более старший адрес home ~ домашний адрес home ~ вчт. собственный адрес immediate ~ вчт. непосредственный операнд implied ~ вчт. неявный адрес inaugural ~ речь при вступлении в должность inaugural ~ речь при открытии indexed ~ вчт. индексированный адрес indirect ~ вчт. косвенный адрес initial ~ вчт. начальный адрес instruction ~ вчт. адрес команд internal ~ вчт. внутренний адрес jump ~ вчт. адрес перехода linkage ~ вчт. адрес связей listener ~ вчт. адрес получателя load ~ вчт. загрузочный адрес lower ~ вчт. более младший адрес machine ~ вчт. машинный адрес mailing ~ почтовый адрес multicast ~ вчт. групповой адрес multilevel ~ вчт. многоуровневый адрес network ~ вчт. сетевой адрес one-level ~ вчт. прямой адрес opening ~ первый адрес out-of-range ~ вчт. адрес за адресным пространством ~ pl ухаживание; to pay one's addresses to a lady ухаживать за дамой permanent ~ постоянный адрес physical ~ вчт. физический адрес pointer ~ вчт. адрес-указатель postal ~ почтовый адрес presumptive ~ вчт. исходный адрес private ~ личный адрес record ~ вчт. адрес записи reference ~ вчт. адрес ссылки reference ~ вчт. базовый адрес registered ~ зарегистрированный адрес relative ~ вчт. относительный адрес relocatable ~ вчт. настраиваемый адрес relocatable ~ вчт. перемещаемый адрес residential ~ адрес места жительства restart ~ вчт. адрес рестарта result ~ вчт. адрес результата return ~ вчт. адрес возврата return ~ обратный адрес second-level ~ вчт. косвенный адрес single-level ~ вчт. прямой адрес source ~ вчт. адрес источника данных stop ~ вчт. адрес останова symbolic ~ вчт. символический адрес talk ~ вчт. адрес отправителя talker ~ вчт. адрес отправителя temporary ~ временный адрес third-level ~ вчт. дважды косвенный адрес track ~ вчт. адрес дорожки true ~ вчт. истинный адрес two-level ~ вчт. косвенный адрес unit ~ вчт. адрес устройства unload ~ вчт. адрес разгрузки variable ~ вчт. адрес переменной virtual ~ вчт. виртуальный адрес zero-level ~ вчт. непосредственный операнд



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте