Полный англо-русский словарь

against

[əˈɡenst] предл. 1) значение нахождения на определенном месте, в определенной позиции а) прямо напротив, лицом к, перед чем-л. тж. over against In a direct line against them stood the three witches. — Перед ними в ряд стояли три колдуньи. Go into the village over against you. — Пойдите в селение, которое прямо перед вами (Мф. 21- 2) And so handed me to the coach and sat backwards over against me. — И он подсадил меня в коляску, а сам сел напротив лицом ко мне. Syn : over against б) перен. к, в отношении к Hope is against the holy ghost. — Надежда пребывает в духе святом. The legal rights of subjects as against each other and the constitutional rights of subjects against the government. — Юридические права подданных по отношению друг к другу и конституционные права подданных по отношению к правительству. в) (более общее значение) к передней части чего-л., рядом, по соседству, тж. перен. I met him against the pond. — Я встретил его у пруда. Three of their ships lay against the walls. — Под стенами пришвартовались три их корабля. 2) значение движения по направлению к чему-л.. а) (по направлению к чему-л. вплоть до соприкосновения) о, в Till I break my ship against rocks. — Пока мой корабль не разбивается о скалы. The sharp sleet is pattering against the window-panes. — Злая пурга стучится в ставни. I was jostled against him in the crowd. — Меня притерло к нему в толпе. run against б) (опираясь на, в контакте с) о, к Lean your back against my arm. — Обопрись своей спиной о мою руку. Then shall he be set against a brickwall. — А затем его прислонят к кирпичной стене. He pressed his hands against his forehead. — Он прижал ладони ко лбу. в) на фоне (прямое значение) The picture stands out better against the dark wall. — На фоне темной стены эта картина смотрится лучше. 3) значение движения или действия против кого-л. или чего-л. а) (в противоположном направлении, в противодействие некоей силе) на He ran furiously up against a hill. — Как бешеный он взбежал на холм. against the hair against the grain б) (в противоположность тенденции или характеру; в несоответствии с чем-л.) против, несмотря на (или по смыслу) She actually went with them, though much against her heart. — Она все же пошла с ними, хотя и против собственного желания. May, against common conjectures, will be no very busy month. — В мае, несмотря на то, что говорят многие, завала на работе не будет. It is against my general notions to trust to writing. — Не в моих принципах доверять написанному. в) (о словах или действиях, направленных против кого-л.) с, против Fight against them that fight against me. — Сражайтесь с теми, кто сражается против меня. The whole gentry were against him. — Против него выступали все уважаемые люди. The Law against Witches does not prove there be any. — Наличие закона против ведьм не означает, что они есть. г) (о соревновании) с I always felt as if I was riding a race against time. — Я всегда чувствовал, что бегу наперегонки со временем. 4) а) (значение защиты) от (или по смыслу) I am proof against their enmity. — Я защита от их вражды. The gate would have been shut against her. — Ворота захлопнулись бы перед ней, ее бы не пустили на порог. б) значение предупреждения, обычно переводится по смыслу On his guard against the sins which beset literary men. — И он всегда следил за тем, чтобы не погрязнуть в грехах, присущих писателям. Passengers are cautioned against crossing the line. — Предупреждение пассажирам — переходить линию опасно. The Public are cautioned against pickpockets. — Осторожно! Карманные воры. 5) (о взаимной противоположности) в обмен на, в счет за, вместо That against his great love we be not found unkind. — Чтобы, имея перед глазами его всеохватную любовь, нас не назвали черствыми. When men used to exchange wheat against bullocks. — Когда люди меняли зерно на волов. weigh smth. against smth. 6) (в споре и играх типа тотализатора, о ставках) к I long ago came to the conclusion that all life is six to five against. — Я давно понял, что в этой жизни все ставки — шесть к пяти. As opposition to Mrs Thatcher mounts, I hear that the Commons' unofficial bookie offers odds of 7 4 against her still being prime minister by the end of next year. — По мере того, как оппозиция г-жи Тэтчер растет, неофициальные букмекеры Палаты Общин, как я слышал, предлагают ставки 7 к 4 против того, что она сохранит свой пост до конца следующего года. 7) в ожидании, в подготовке; к определенному времени To close the business against Thursday. — Закрыть фирму к четвергу. Some additions to my book against the next edition. — Некоторые добавления к моей книге в свете ее будущего переиздания. When the Queen of Sheba came to visit Solomon, he had built, against her arrival, a palace. — Когда царица Савская отправилась с визитом к Соломону, он построил к ее прибытию дворец. against a rainy day указывает на: противодействие чему-л или несогласие с чем-л: против — to fight * smb., smth. бороться против кого-л, чего-л; — to warn * smth. предостерегать против чего-л; — to vote * smb., smth. голосовать против кого-л, чего-л; — twenty votes * ten двадцать голосов против десяти; — are you for or * the plan? вы поддерживаете этот план или нет?; — I have nothing to say * it мне нечего возразить против этого вопреки — I have trusted you * everything я верила вам несмотря ни на что; — * reason вопреки разуму; — to hope * hope надеяться вопреки всему; не терять надежды в безнадежном положении движение в противоположную сторону: против — to sail * the wind плыть против ветра; — * the clock против часовой стрелки; — * the sun в сторону, противоположную движению солнца, с запада на восток; — * the hair (техническое) против волокна; против шерсти; не по вкусу, не по душе нахождение на противоположной стороне: против — over * напротив, на противоположной стороне; — over * the school прямо против школы местоположение около чего-л, рядом с чем-л.: у — a piano stood * the wall у стены стояло пианони; — the house was built * a hill дом был построен у самого холма соприкоснование или столкновение с чем-л.: по, о, к — the rain was beating * the window дождь барабанил по стеклу; — to throw a ball * the wall ударять мячом о стенку; — to bump * smth. удариться обо что-л; — he struck his foot * а stone он ушиб ногу о камень опору: к, на — he leaned * a post он прислонился к столбу; — she was sitting up in bed propped * pillows она сидела в кровати, обложенная подушками; — she drew the child close * her она крепко прижала к себе ребенка фон, на котором выделяется какой-л предмет: на (фоне); по сравнению — the yellow stands out * the black желтое резко выделяется на черном; — the trees were dark * the sky на фоне неба деревья казались темными предохранение от чего-л.: от — to protect * diseases предохранять от заболеваний; — she shielded her face * the sun она заслонила лицо от солнца; — he wrapped in a blanked * the cold of the night он завернулся в одеяло, чтобы ночью не замерзнуть подготовку к чему-л.: про, на — to save money * the rainy day откладывать деньги про черный день; — they bought preserves * the winter они купили консервы на зиму состязание, конкуренцию, соперничество с чем-л или с кем-л — to run * one's own record time пытаться улучшить собственное время (о бегуне) противопоставление или сравнение: против — three accidents this year as * thirty in 1964 три несчастных случая в этом году против тридцати в 1964 получение в обмен на что-л или с записью на чей-л счет: на, по, против — to charge * smb.'s account (коммерческое) записывать на чей-л счет; — payment * documents (коммерческое) оплата против документов; — a drug sold * a written prescription лекарство, продаваемое только по рецепту предмет обмена: на — he exchanged books * sweets он обменял книги на конфеты завершение действия к определенному сроку: к — * the end of the week к концу недели (специальное) в зависимости от, в функции (от) — to plot y * x построить график функции у по аргументу х against вопреки ~ prep указывает на подготовку (к чему-л.) на, про; against a rainy day про черный день; to store up food against winter запастись едой на зиму ~ prep указывает на непосредственное соседство рядом, у; the house against the cinema дом рядом с кинотеатром ~ prep указывает на опору, фон, препятствие о, об, по, на, к; against a dark background на темном фоне; she leaned against the fence она прислонилась к забору ~ prep указывает на определенный срок к, на; against the end of the month к концу месяца ~ под (расписку) ~ prep указывает на противодействие, несогласие (с чем-л.) против; she did it against my will она сделала это против моей воли; to struggle against difficulties бороться с трудностями ~ против ~ prep указывает на противоположное направление или положение против; he went against the wind он шел против ветра; against the hair (или the grain) против волокна или шерсти; перен. против шерсти ~ prep указывает на столкновение или соприкосновение на, с; to run against a rock наскочить на скалу; he ran against his brother он столкнулся со своим братом gainst: gainst, 'gainst поэт. см. against ~ prep указывает на опору, фон, препятствие о, об, по, на, к; against a dark background на темном фоне; she leaned against the fence она прислонилась к забору ~ prep указывает на подготовку (к чему-л.) на, про; against a rainy day про черный день; to store up food against winter запастись едой на зиму ~ cash payment в счет уплаты наличными ~ prep указывает на определенный срок к, на; against the end of the month к концу месяца ~ prep указывает на противоположное направление или положение против; he went against the wind он шел против ветра; against the hair (или the grain) против волокна или шерсти; перен. против шерсти appeal ~ обжаловать appeal ~ опротестовывать be ~ возражать they took insurance policy ~ their children's education они застраховались, чтобы обеспечить своим детям образование; to be up against (it) стоять перед задачей; встретить трудности buy ~ the seller покупать за счет продавца ~ prep указывает на столкновение или соприкосновение на, с; to run against a rock наскочить на скалу; he ran against his brother он столкнулся со своим братом ~ prep указывает на противоположное направление или положение против; he went against the wind он шел против ветра; against the hair (или the grain) против волокна или шерсти; перен. против шерсти ~ prep указывает на непосредственное соседство рядом, у; the house against the cinema дом рядом с кинотеатром a ladder standing ~ the wall лестница, прислоненная к стене; to knock against a stone споткнуться о камень a ladder standing ~ the wall лестница, прислоненная к стене; to knock against a stone споткнуться о камень lay information ~ доносить на legislate ~ запрещать в законодательном порядке proceed ~ возбуждать процесс против protest ~ возражать против protest ~ протестовать против recover judgment ~ добиваться вынесения судебного решения против ~ prep указывает на столкновение или соприкосновение на, с; to run against a rock наскочить на скалу; he ran against his brother он столкнулся со своим братом security ~ под гарантию security ~ под обеспечение ~ prep указывает на противодействие, несогласие (с чем-л.) против; she did it against my will она сделала это против моей воли; to struggle against difficulties бороться с трудностями ~ prep указывает на опору, фон, препятствие о, об, по, на, к; against a dark background на темном фоне; she leaned against the fence она прислонилась к забору ~ prep указывает на подготовку (к чему-л.) на, про; against a rainy day про черный день; to store up food against winter запастись едой на зиму ~ prep указывает на противодействие, несогласие (с чем-л.) против; she did it against my will она сделала это против моей воли; to struggle against difficulties бороться с трудностями struggle: ~ бороться; to struggle for peace бороться за мир; to struggle against difficulties бороться с трудностями to work ~ time стараться кончить работу к определенному времени; to tell a story (against smb.) наговорить (на кого-л.) they took insurance policy ~ their children's education они застраховались, чтобы обеспечить своим детям образование; to be up against (it) стоять перед задачей; встретить трудности vote ~ голосовать против to work ~ time стараться кончить работу к определенному времени; to tell a story (against smb.) наговорить (на кого-л.) time: to serve one's ~ отбыть срок наказания; she is near her time она скоро родит, она на сносях; to work against time стараться уложиться в срок work: to ~ against time стараться кончить к определенному сроку; to work it sl. достигнуть цели



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте