Полный англо-русский словарь

banner

[ˈbænə] 1. сущ. 1) знамя; флаг; стяг; перен. символ 2) газетный заголовок крупными буквами на всю полосу, 'шапка' 3) полоса материи, на которой нарисован какой-л. знак, транспарант welcome banners — приветственные транспаранты 4) лозунг, девиз ∙ carry the banner 2. прил. 1) выступающий в поддержку политической партии 1) превосходный, (наи)лучший, прекрасный; образцовый, первоклассный, примерный, показательный banner year Syn : exemplary, model знамя, флаг, стяг — red * красное знамя — the * of revolution знамя революции — under the * of national liberation под знаменем национального освобождения — to join the * стать под знамена — to unfurl one's * развернуть свое знамя (церковное) хоругвь (американизм) (полиграфия) флаговый заголовок, газетный заголовок во всю ширину полосы (ботаника) флаг или парус (в цветке) > to carry the * (американизм) (ироничное) скитаться всю ночь напролет, не имея пристанища (американизм) наилучший, образцовый, ведущий — * year рекордный год — * occasion прекрасный случай — * investment выгоднейшее капиталовложение — * state (политика) передовой штат — of the * class первоклассный, отличнейший (книжное) украшать флагами, снабжать знаменем собирать под знамена печатать под крупным заголовком — the newspapers *ed it газеты кричали об этом banner заголовок ~ заголовок крупными буквами на всю полосу, "шапка"; to carry the banner амер. ирон. скитаться всю ночь, не имея пристанища ~ знамя; флаг; стяг; перен. тж. символ; under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина ~ (наи)лучщий; образцовый; главный; banner year рекордный год ~ шапка ~ (наи)лучщий; образцовый; главный; banner year рекордный год ~ заголовок крупными буквами на всю полосу, "шапка"; to carry the banner амер. ирон. скитаться всю ночь, не имея пристанища ~ знамя; флаг; стяг; перен. тж. символ; under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина to join (или to follow) the ~ of ... стать под знамена...; перен. стать на (чью-л.) сторону ~ знамя; флаг; стяг; перен. тж. символ; under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина ~ знамя; флаг; стяг; перен. тж. символ; under the banner of Marx, Engels, Lenin под знаменем Маркса, Энгельса, Ленина to unfurl one's ~ перен. заявить о своей программе



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте