Полный англо-русский словарь

behind

[bɪˈhaɪnd] 1. нареч. 1) сзади, позади; после to be behind — запаздывать to fall behind — отставать 2) назад 3) позже, после 2. предл. 1) за, сзади, позади; после 2) за, назад за 3) ниже (по качеству и т. п.) 4) после 3. сущ.; разг. 1) зад Syn : buttocks 2) задняя сторона, спина, спинка (просторечие) задняя сторона; задний фасад, спина; спинка зад сзади, позади; — to walk * идти позади; — to leave * оставить после себя; оставить позади, перегнать; — to leave smth. * оставлять что-л., забывать что-л.; — the girl he left * девушка, которая осталась у него на родине назад; — don't look * не оглядывайся в запасе; — but stronger evidence is * в запасе есть еще более веские доказательства употребляется с рядом глаголов, придавая им значение отставать, не успевать и т. п.; — to be * отставать; — to be * in one's studies отставать в учебе; — special classes for children who are * специальные занятия с отстающими детьми; — to be * with one's payments запаздывать с уплатой; — to be * in the score (спортивное) отставать в счете; — to fall * отставать; — the clock runs * часы отстают; — the train runs * поезд опаздывает указывает на положение непосредственно за каким-л. предметом или движение вслед за ним за, позади, сзади; — look * the door посмотри за дверью; — the house is * those trees дом находится за теми деревьями; — the sun went * the clouds солнце зашло за тучи; — he walked with his hands * his back он шел, заложив руки за спину; — he shut the door * him он закрыл за собой дверь; — he walked * me он шел следом за мной указывает на чью-л. поддержку за; — he has smb. * him его кто-то поддерживает, за ним кто-то стоит указывает на запаздывание, отставание позади; — * time поздно; — * the times отсталый, устарелый; — to be * smb. in knowledge уступать кому-л. в знаниях; — the train was * schedule поезд опоздал; — he is * other boys of his age он отстает от своих ровесников; — a country far * its neighbours страна, сильно отстающая от соседних стран указывает на оставление чего-л. после ухода, отъезда, смерти и т. п. после; — the enemy left nothing but ruin * him после отхода неприятеля остались одни лишь развалины; — he left three children * him после себя он оставил троих детей указывает на что-л. еще не известное или скрытое за; — there is smth. strange * that remark это замечание сделано неспроста; — what is * all this? что за всем этим кроется?; — what was * his interest in your welfare? чем объяснить его интерес к твоим делам? to be ~ запаздывать; to fall behind отставать behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами ~ разг. зад ~ prep ниже (по качеству и т. п.); he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию) ~ сзади, позади; после behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами behind prep за, сзади, позади; после; behind the house за домом, позади дома; behind the back за спиной, тайком; behind the scenes за кулисами scene: ~ декорация; behind the scenes за кулисами (тж. перен.) ~ time с опозданием; behind the times отсталый; устарелый; there is more behind it тут что-то еще кроется ~ time с опозданием; behind the times отсталый; устарелый; there is more behind it тут что-то еще кроется to be ~ запаздывать; to fall behind отставать fall ~ отставать fall: ~ behind опаздывать с уплатой ~ behind отставать, оставаться позади ~ prep ниже (по качеству и т. п.); he is behind other boys of his class он отстает от своих одноклассников (по успехам, развитию) to leave ~ оставлять, забывать; I've left the magazines behind я забыл (принести) журналы to leave ~ оставить позади, превзойти to leave ~ оставить после себя to leave ~ оставлять, забывать; I've left the magazines behind я забыл (принести) журналы leave: ~ behind забывать (где-л.) ~ behind оставлять позади; опережать ~ behind превосходить stagger ~ плестись сзади ~ time с опозданием; behind the times отсталый; устарелый; there is more behind it тут что-то еще кроется women and children left ~ женщины и дети оставшиеся в своей стране (хотя их кормильцы уехали на заработки в другую страну)



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте