Испанско-русский словарь

carga

f

1) погрузка, нагрузка, загрузка; заполнение

2) груз; ноша

carga de pago — полезный груз

terciar la carga — равномерно распределять груз

- de carga

3) наполнитель, заполнитель

4) мера дров (угля и т.п.)

5) мера сыпучих тел (— 150-200 л)

6) заряд (огнестрельного оружия, мины)

7) налог; ценз

carga sobre la propiedad — налог на собственность

8) обязанности, круг обязанностей, нагрузка; бремя, ноша; тяготы

acodillar con la carga разг. — не справляться с работой (с обязанностями)

echar la carga a otro — сваливать на чужие плечи (всё трудное, тяжёлое)

9) уст. залп

10) тех. нагрузка (на что-либо)

11) физ. заряд

carga eléctrica — электрический заряд

carga electrónica — заряд электрона

carga nuclear — ядерный заряд

12) воен. решительная атака

carga a la bayoneta — штыковая атака

13) разгон (демонстрации и т.п.)

- carga cerrada

- a carga cerrada

- sentarse la carga

••

carga de plástico — пластик, взрывчатка

carga de profundidad — глубинная бомба

a cargas loc. adv. разг. — в большом количестве, в изобилии

echar la carga de sí, soltar la carga — сбросить (стряхнуть) с плеч

echar las cargas a otro — взвалить вину (ответственность) на кого-либо

echarse con la carga разг. — отступиться, бросить всё; махнуть на всё рукой

llevar la carga — нести ношу на своих плечах

ser de ciento en carga разг. — гроша медного (ломаного) не стоить (о чём-либо)

ser en carga — надоедать, докучать, досаждать

volver a la carga — стоять на своём, упорствовать, настаивать

¿por qué carga de agua? разг. — по какой причине?, почему?



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте