Полный англо-русский словарь

clot

[klɔt] 1. сущ. 1) комок, сгусток 2) свернувшаяся кровь, сгусток крови, тромб blood clot — сгусток крови Syn : lump, clod 3) скопление людей a clot of spectators — толпа зевак Syn : cluster, group 4) разг. дурак, болван (часто беззлобно) Syn : blockhead 2. гл. 1) образовывать комки, сгустки; свертываться, запекаться (о крови); свертываться (о молоке, сливках) Syn : coagulate, curdle 2) собираться толпой, скопляться; толпиться The people were clotting into groups, chattering excitedly. — Люди собирались группами, оживленно переговариваясь. 3) спутывать в комья; покрывать комьями грязи 4) спутываться, сбиваться (о волосах и т. п.) комок, сгусток сгусток крови, свернувшаяся кровь; тромб толпа, скопление (людей) тупица, болван (разговорное) дурачок, простофиля (часто беззлобно или шутливо) свертываться; сгущаться; запекаться образовывать комки, сгустки свернуться (о молоке, сливках) путаться, слипаться (о волосах) толпиться, скопляться — the workers *ted around loudspeakers рабочие толпились у громкоговорителей засорять — she does not * her prose with crossword words она не портит рассказы заумными словами ткань (преим. шерстяная); сукно — silk * шелковая ткань — military * шинельное сукно — jersey * трикотажное полотно, полотно джерси — bound in * (полиграфия) в тканевом переплете — * of gold золотая парча — American * клеенка; дерматин; искусственная кожа pl сорта сукон, тканей черный материал, идущий на одежду духовенства — to wear the * принять духовный сан (the *) духовенство форменная одежда; мантия судьи — the respect due to his * уважение, подабающее его сану (собирательнле) (устаревшее) одеяние скатерть — to lay the * накрывать на стол ветошь (театроведение) занавес (морское) парусина (морское) полотнище паруса как компонент сложных слов со значением: кусок ткани для определенной цели — floorcloth половик — dustcloth тряпка для пыли — dishclot посудное полотенце > cut from the same * (американизм) из одного теста сделаны, одного поля ягода > to have a * in the wind (морское) привести паруса к ветру; быть навеселе; быть одетым в лохмотья > made out of whole * совершенно не соответствующий действительности; выдуманный > the entire story is made of whole * вся эта история — сплошная выдумка суконный; матерчатый clot разг. идиот, болван ~ комок, сгусток ~ свернувшаяся кровь ~ свертываться, запекаться (о крови) ~ сгущаться; створаживаться (о молоке) ~ мед. тромб ~ геол. участок (породы)



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте