Полный англо-русский словарь

concern

[kənˈsə:n] 1. сущ. 1) отношение, касательство We have no concern here with this controversy. — Мы не имеем никакого отношения к этому спору. Syn : relation, concernment 2) мн. дела, деловые отношения Syn : business relations 3) интерес, участие, заинтересованное отношение to have a concern in — быть заинтересованным в чем-л. Syn : share, interest 4) забота, беспокойство I noticed an expression of concern upon his countenance. — Я заметил выражение озабоченности на его лице. Syn : solicitude, anxiety 5) дело, фирма, предприятие (торговое, производственное и т. п.) Syn : business, firm 6) разг. вещь, штука The two old man with their butcher knives hacked out two concerns, which might serve in a rude fashion for oars. — Два старика своими ножами вырезали две штуковины, которые в грубом приближении могли заменить весла. Syn : affair, article, thing 2. гл. 1) касаться, относиться; описывать, говорить (в произведении) as concerns — что касается as concerns their demands — что касается их требований as far as his conduct is concerned — что касается его поведения The novel concerns three soldiers. — В романе речь идет о трех солдатах. Syn : refer, relate 2) затрагивать, вовлекать The problem concerns us all. — Эта проблема затрагивает нас всех. Syn : involve 3) волноваться, беспокоиться (about, over) The law firm was concerned about the building contract. — Адвокатскую контору беспокоил контракт на строительство. Her ill health concerns me. — Меня волнует ее плохое здоровье. 4) возвр. заниматься, интересоваться чем-л. (in, with) He concerns himself with trivia. — Он занимается чепухой. Don't concern yourself with matters that are not your business. — Не суй свой нос не в свои дела. Syn : engage, occupy отношение, касательство; — to have no * with не иметь никакого отношения к; — it's no * of mine это меня не касается; это не мое дело; — what * is it of yours? что вам до этого? беспокойство, забота, тревога; — to express deep * выражать боьшую озабоченность; — to feel * about one's future беспокоиться о будущем; — to feel no * for smth. быть равнодушным к чему-л; — to cause * вызывать беспокойство участие, интерес; — to show * for an invalid заботиться о больном; — he has little * with politics он мало интересуется политикой дело, фирма, предприятие; концерн; — paying * прибыльное предприятие; — going * функционирующее предприятие; — family * семейная фирма доля, пай; участие; — to have a * in a business быть участником предприятия важность, значание; — matter of great * дело большой важности pl дела; — meddling in smb.'s *s вмешательство в чьи-л дела (устаревшее) (разговорное) вещь, штука; — the hackney-coach is a great square * шестиместная карета — это такая огромная квадратная штуковина касаться (в рассказе); описывать; — the story *s a good girl and a wicked fairy в сказке говорится о хорошей девочке и злой фее касаться, затрагивать, иметь касательство, отношение; — as far as I am *ed что касается меня; — where the children are *ed когда речь идет о детях; — to whom it may * тем, кого это касается; справка, удостоверение (заголовок справки, удостоверения и т. п.) — the problem *s us all вопрос этот касается нас всех; — that doesn't * you at all это вас совсем не касается; — he is said to have been *ed in the crime говорят, что он замешан в преступлении беспокоить, волновать; заботить; — to be *ed about smb.'s health беспокоиться о чьем-л здоровье; — don't let my illness * you пусть моя болезнь не беспокоит вас; — everybody was *ed at the news все были встревожены известием интересоваться, заниматься; — to * oneself with literature интересоваться литературой ~ касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни ~ заботиться, беспокоиться; to be concerned about the future беспокоиться о будущем business ~ торгово-промышленная фирма concern беспокойство ~ важность ~ разг. вещь, штука ~ дело, отношение, касательство; it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается ~ дело ~ доля, пай, участие ~ забота, беспокойство; огорчение; to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.); with deep concern с большим огорчением ~ забота ~ заботиться, беспокоиться; to be concerned about the future беспокоиться о будущем ~ refl. заниматься, интересоваться (чем-л.) ~ затрагивать ~ значение, важность; a matter of great concern очень важное дело ~ значение ~ иметь касательство ~ иметь отношение ~ касательство ~ касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни ~ касаться ~ концерн ~ отношение ~ предприятие, фирма ~ предприятие ~ тревога ~ участие, интерес; to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия ~ участие ~ участие в предприятии ~ фирма ~ oneself with заниматься ~ oneself with интересоваться ~ забота, беспокойство; огорчение; to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.); with deep concern с большим огорчением going ~ действующее предприятие going ~ предприятие, находящееся в эксплуатации going ~ функционирующее предприятие ~ участие, интерес; to have a concern in a business быть участником (какого-л.) предприятия ~ касаться, иметь отношение; as concerns что касается; as far as his conduct is concerned что касается его поведения; his life is concerned речь идет о его жизни international ~ международный концерн ~ дело, отношение, касательство; it is no concern of mine это не мое дело, это меня не касается large-scale ~ крупное предприятие large-scale ~ крупный концерн losing ~ проигрывающая компания losing ~ убыточная фирма ~ значение, важность; a matter of great concern очень важное дело paying ~ прибыльное предприятие trading ~ торговый концерн ~ забота, беспокойство; огорчение; to feel concern (about smth.) беспокоиться (о чем-л.), быть озабоченным (чем-л.); with deep concern с большим огорчением



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте