Полный англо-русский словарь

dismiss

[dɪsˈmɪs] 1. гл. 1) а) объявлять какое-л. собрание (школьный урок, университетское занятие, собрание, заседание и т.п.) закрытым б) воен. давать команду "разойдись" в) распускать (организацию, общество; собрание и т.п.) ∙ Syn : disperse, dissolve, disband 2) а) увольнять (for; from); освобождать от обязанностей, обязательств He was dismissed as incompetent. — Его уволили за некомпетентность. The worker was dismissed for laziness. — Рабочего уволили за лень. Syn : discharge, discard, expel б) освобождать из заключения по отбытии срока в) отпускать, позволять уйти; отправлять For God's sake let me dismiss the guests! — Ради бога, позволь мне отпустить (проводить) гостей! I dismissed the taxi. — Я отпустил такси, я сказал таксисту, что больше не нуждаюсь в его услугах. г) прям. перен.освобождать Sometimes a fall from the summit of awful precipices has dismissed them from the anguish of perplexity by dismissing them at once from life. — Иногда падение с высоких утесов освобождало их от груза сомнений — освободив их одновременно от груза жизни, одновременно лишив их жизни (Де Квинси). 3) а) забывать, выбрасывать из головы, прогонять от себя (о мыслимом объекте, чувстве и т.п.) I dismissed him from my mind. — Я выбросил его из головы, перестал о нем думать. He, smiling, said, "Dismiss your fear". — Улыбаясь, он сказал : "Забудь о страхе" (Драйден). б) отделываться от чего-л., давать от ворот поворот, отводить (на каком-л., часто с потолка взятом, основании); заканчивать обсуждение, подводить итог, подытоживать Mr Wakeham dismissed the report as speculation. — Мистер Вейкам охарактеризовал сообщение как чистой воды спекуляцию. dismiss the subjest ∙ Syn : discard, reject 4) а) юр. прекращать дело б) юр. отклонять исковое заявление The plaintiff's action was dismissed with costs. — Дело было прекращено, а с истца взысканы судебные издержки. dismiss charges ∙ Syn : remove 2. сущ. воен. "разойдись!" (команда) опускать; распускать — to * the assembly распустить собравшихся — to * one's guests (вежливо) выпроводить /не задерживать/ гостей (военное) распускать (строй) — *ed! разойдись! (команда) расходиться (тж. воен.) увольнять, освобождать от работы — to * a servant уволить слугу (военное) увольнять (со службы) — to be *ed from the army /from service/ быть уволенным /демобилизованным/ из армии (военное) отпускать (в увольнение) отвергать, отбрасывать — to * doubts отбросить сомнения — to * the idea оставить мысль, отказаться от мысли — to * a possibility не допускать возможности — to * a matter from one's thoughts перестать думать о чем-л. — to * the information as incorrect отмахнуться от этой информации как неверной — to * smb.'s comment about medical care отвести чьи-л. высказывания о здравоохранении (как неосновательные) заканчивать (обсуждение); подводить итог, подытоживать — to * the subject /the issue/ прекратить обсуждение вопроса посылать (мяч — крикет) (юридическое) освобождать (из заключения) — to * the accused освободить заключенного (юридическое) прекращать (дело) — to * a charge снять обвинение, прекратить дело за отсутствием состава преступления (юридическое) отклонять (иск) — to * a case отказывать в иске, отклонять иск ~ отпускать (класс и т. п.); распускать; to dismiss a meeting закрыть собрание ~ прогонять; перен. гнать от себя (мысль, опасение); to dismiss (smth.) from one's mind выбросить (что-л.) из головы ~ отделываться (от чего-л.); to dismiss the subjest прекратить обсуждение вопроса



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте