Большой немецко-русский словарь

erheben

erheben*

I vt

1. поднимать

den Blick zu j-m erheben высок. — поднять взор на кого-л.

die Hand [die Waffe] gegen j-n erheben — поднять руку на кого-л. [оружие против кого-л.]

2. возвышать; (пре)возносить

j-n auf den Thron erheben — возводить на престол кого-л.

j-n in j-s Augen erheben высок. — поднять кого-л. в чьих-л. глазах

etw. zum Prinzip [zum Gesetz] erheben — возводить что-л. в принцип [в закон]

j-n in den Himmel erheben высок. устарев. — превозносить кого-л. до небес

3. высок. ободрять; поднимать настроение

das Gemüt erheben — возвышать душу

4. взимать (налоги, плату)

5. ю.-нем., австр. канц. собирать сведения, наводить справки (о чём-л.); устанавливать

den Schaden erheben — установить размеры ущерба

6. заявлять, возбуждать

Protest [Einspruch] erheben (gegen A) — заявлять протест, протестовать (против чего-л.)

Klage erheben (gegen A) — подавать жалобу (на кого-л.)

Beschuldigungen erheben — выдвигать обвинения

Anspruch erheben (auf A) — претендовать, заявлять претензию (на что-л.)

Einwände erheben — возражать

etw. zum Beschluß erheben — выносить что-л. на чьё-л. решение

seine Stimme erheben высок. — поднять свой голос (в защиту чего-л.)

ein großes Geschrei erheben — поднять большой крик

II sich erheben высок.

1. подниматься, вставать

sich zu einer Gedenkminute von den Plätzen erheben — почтить чью-л. память вставанием

2. (über A) возвышаться, выситься (над чем-л.); возноситься (о человеке)

sich (gern) über andere erheben — ставить себя выше других; заноситься

3. (gegen A) подниматься, восставать (против кого-л., чего-л.)

sich zum Kampf erheben — подниматься на борьбу

4. (zu etw.) возвыситься (до чего-л.), достигнуть (нравственной высоты и т. п.)

5. начинаться

ein Sturm erhebt sich — начинается [поднимается] буря

ein Streit erhob sich — разгорелся спор

hier erhebt sich eine Frage — здесь возникает вопрос



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте