Большой немецко-русский словарь
fahren*
I vt
1. возить, везти (кого-л., что-л.)
2. управлять (автомашиной); водить (автомашину, мотоцикл)
welche Marke fährst du? — на машине какой марки ты ездишь?, какая у тебя машина?
was für Kraftstoff fährst du? — на каком бензине ты ездишь?
er fuhr seinen Wagen vor den Eingang — он подъехал на машине к подъезду
er fuhr beim Rennen die beste Zeit — он показал на гонках лучшее [рекордное] время
3. эксплуатировать; управлять (химической установкой)
II vi (s)
1. ездить, ехать
aufs Land fahren — поехать на дачу [в деревню, за город]
der Wagen fährt auf der Straße — машина едет [идёт] по улице
in den Hof fahren — въехать во двор
Boot [Rad, Schlitten, Auto] fahren — кататься на лодке [на велосипеде, на санях, на машине]
mit dem Boot [mit dem Rad, mit dem Schlitten, mit dem Auto] fahren — ехать на лодке [на велосипеде, на санях, на машине]
der Zug fährt um drei Uhr — поезд отходит [отправляется] в три часа
das Schiff fährt nach Batumi — пароход идёт [отправляется] в Батуми
per Anhalter fahren разг. — ехать [путешествовать] на попутных машинах, «голосовать», ехать «автостопом»
2. указывает на быстрое движение:
das Messer fuhr ihm aus der Hand — нож выскользнул [выпал] у него из рук
ein Blitz fuhr aus den Wolken — молния прорезала тучи
aus dem Bett fahren — вскочить с кровати
in die Höhe fahren
1) вскочить (с места)
2) разг. вспылить, вскипеть, взорваться
in die Tasche fahren — (быстро) сунуть руку в карман
in die Kleider fahren разг. — быстро одеться
j-m in die Haare fahren — вцепиться кому-л. в волосы
3. (in, durch, zwischen A) вонзаться, проникать (во что-л.); пронизывать (что-л.)
ein Splitter fuhr ihr in den Finger — она занозила палец
das Geschoß fuhr in die Mauer — снаряд ударил [попал] в стену
ein Gedanke fuhr ihm durch den Kopf — у него мелькнула мысль
der Schreck fuhr ihm in die Glieder — его охватил страх
mit der Hand übers Gesicht fahren — провести рукой по лицу
◇ was ist in ihn gefahren? разг. — какая муха его укусила?, что это на него нашло?
er ist dabei gut [schlecht, übel] gefahren разг. — он на этом выиграл [проиграл]
lieber schlecht gefahren als gut gelaufen посл. — лучше плохо, да ехать, чем хорошо, да идти