Большой немецко-русский словарь
finden*
I vt
1. находить, отыскивать
einen Schlüssel zum Schloß finden — подобрать ключ к замку
was findest du an ihm? — что ты в нём находишь?, чем он тебе нравится?
solch ein Mensch muß erst gefunden werden — такого человека ещё нужно поискать
das findet man nicht alle Tage — такое встретишь не часто
keine Worte für j-n, für etw. (A) finden — не находить слов для кого-л., для чего-л. (от возмущения)
Mittel und Wege finden — найти пути и средства
Platz finden — найти место, разместиться
das ist für ihn ein gefundenes Fressen фам. — это ему на руку
2.:
Absatz finden — продаваться, иметь [находить] сбыт
Anerkennung finden — получить [заслужить] признание [одобрение]
(eine) gute Aufnahme finden — быть тепло [радушно] принятым (в доме, в обществе)
Befriedigung in etw. (D) finden — находить удовлетворение в чём-л.
Beifall finden — иметь успех
Gehör finden (bei, unter D) высок.
1) находить отклик [поддержку] (у кого-л.)
2) пользоваться авторитетом [уважением] (у кого-л.)
seine Bitte fand Gehör (bei, unter D) высок. — его просьбу удовлетворили
ich finde daran Gefallen — это мне нравится; это в моём вкусе
Geschmack an etw. (D) finden — находить удовольствие [интерес] в чём-л.
das [er] findet keinen Glauben — этому [ему] никто не верит
den Tod finden книжн. — погибнуть
Verwendung finden книжн. — найти применение, применяться
3. находить, заставать
ich fand ihn schlafend — я застал его спящим
j-n nicht zu Hause finden — не застать кого-л. дома
4. находить, считать, признавать
ich finde, daß … — я считаю, что …, по-моему …
wie finden Sie dieses Bild? — как вы находите эту картину?, как вам нравится эта картина?
es gut finden, es [für] ratsam finden — считать приемлемым, одобрять
ich finde das nicht, ich kann das nicht finden — я этого не нахожу, я с этим не согласен
ich kann nichts dabei finden — я не нахожу в этом ничего (плохого)
ich finde das nicht schön von ihm — по-моему, это некрасиво [нехорошо] с его стороны
II vi:
er fand zu sich selbst высок. — он вновь обрёл себя [нашёл себя, нашёл своё место в жизни]
schließlich fand er zur Literatur высок. — в конце концов он пришёл в литературу
III sich finden
1. находиться, найтись
das Buch hat sich gefunden — книга нашлась
dieses Wort findet sich bei Schiller — это слово встречается у Шиллера
2. находиться, оказываться
es fand sich, daß … — оказалось, что …
es fanden sich Menschen, die … — нашлись люди, которые …
er fand sich bereit … — он был готов …, он изъявил готовность
3. высок. прийти в себя, собраться с мыслями, успокоиться
er fand sich nach dem Schreck schnell — он быстро оправился от испуга
4. (in A) приспособиться (к чему-л.), примириться (с чем-л.); (zu D) присоединиться (к чему-л., к кому-л.)
sich in sein Schicksal finden — смириться со своей судьбой
sich [zueinander] finden — подружиться
◇ es wird sich finden — там видно будет!, будущее покажет!, поживём — увидим!
das wird sich (schon) alles finden
1) всё уладится [образуется]
2) всё ещё выяснится