Англо-русский словарь Мюллера

fire

Fire [ˊfa(ɪ)ə]

1. n

1) огонь, пламя;

to strike fire высечь огонь;

to lay a fire разложить костёр; развести огонь (в очаге, печи и т.п.);

electric fire электрическая печь или камин;

gas fire газовая плита или камин;

it is too warm for fires слишком тепло, чтобы топить;

to light (или to make up) the fire затопить печку;

to nurse the fire поддерживать огонь;

to stir the fire помешать в печке;

between two fires перен. меж(ду) двух огней;

to blow the fire раздувать огонь; перен. разжигать страсти (и т.п.)

2) пожар;

to catch (или to take) fire загореться; перен. зажечься (чем-л.);

to be on fire гореть; перен. быть в возбуждении;

to set fire to smth., to set smth. on fire, амер. to set a fire поджигать (что-л.)

3) топка, печь, камин

4) воен. огонь, стрельба;

to be under fire подвергаться обстрелу; перен. служить мишенью нападок;

to stand fire выдерживать огонь противника (тж. перен.);

running fire беглый огонь; перен. град критических замечаний

5) пыл, воодушевление; поэт. вдохновение

6) жар, лихорадка

7) свечение

◊ not to set the Thames on fire ≅ звёзд с неба не хватать;

to play with fire играть с огнём;

to fight fire with fire ≅ клин клином вышибать

2. v

1) стрелять, палить, вести огонь (at, on, upon);

to fire a mine взрывать мину

2) засыпать (оскорблениями и т.п.)

3) сл. увольнять

4) зажигать, поджигать;

to fire a house поджечь дом

5) воспламенять(ся)

6) топить (печь)

7) загораться

fire away начинать;

fire away! валяй!, начинай!, жарь!;

fire off дать выстрел; перен. выпалить (замечание и т.п.);

fire out разг. выгонять; увольнять;

fire up вспылить



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте