Полный англо-русский словарь

game

[̈ɪɡeɪm] игра — noisy * шумная игра — indoor *s игры в закрытом помещении — children's *s детские игры — *s of chance, gambling *s азартные игры — foorball * футбол; игра в футбол — to know a /the/ * знать правила игры; уметь играть (в игру) — to play the * играть по правилам; вести честную игру; поступать честно /порядочно/ — to play a good *, to be a good hand at a * быть хорошим игроком — he plays a good * at cards он хорошо играет в карты — to be on one's * быть в форме, быть в ударе; хорошо играть — four play that * в эту игру играют вчетвером — let's have a * of cards сыграем в карты? pl спортивные игры; состязания, соревнования — championship *s игры на первенство — the Olympic *s Олимпийские игры — how's the * going? как идет игра?; какой счет? — do you play *s? вы играете в какие-л. спортивные игры? игра — this shop sells toys and *s в этом магазине продают игрушки и игры игра, партия, гейм — a * of tennis один гейм в теннис — alternate * нечетная игра, после которой игроки меняются сторонами (теннис) — to win the * выиграть — come and have a * with us идите к нам играть, сыграйте с нами — a * of billiards партия на бильярде — * and * по одной выигранной партии (теннис) — * and set (выигран) гейм и (выиграна) партия (теннис) — to win 4 *s in the first set выиграть 4 гейма в первом сете (теннис) — this * is yours вы выиграли эту игру количество очков, необходимое для выигрыша; гейм (теннис) — the * is 25 чтобы выиграть, нужно набрать 25 очков счет (во время игры) — the * is four all счет 4 : 4 — *s all! счет поровну (баскетбол) — at the half the * was 2 : 1 после первой половины игры счет был 2 : 1 (спортивное) стиль игры (разговорное) (рискованная) игра, (рискованное) предприятие — stock-market * игра на бирже — the * of politics политическая игра — deep * сложная игра — to play a deep * вести сложную игру; играть по большой (карты) — losing * безнадежная игра, проигранное дело — to play a losing * вести безнадежную игру — winning * верное /выигрышное/ дело — to play a winning * играть /бить/ наверняка — waiting * выжидательный образ действий, выжидательная политика — to play a waiting * выжидать, придерживаться выжидательной тактики — to play smb.'s *, to play the * of smb. действовать в чьих-л. интересах, играть кому-л. на руку — it's all in the * таковы правила игры — he got into aviation early in the * он связал свою жизнь с авиацией, когда она только начала развиваться замысел, план, проект, дело — to see through smb.'s * разгадать чьи-л. планы; видеть кого-л. насквозь — what is his *? какие у него планы?, каковы его замыслы? — that's your little *! так вот чего вы хотите!, так вот в чем дело! — I know /I am up to/ his * я знаю, что он задумал /какую игру он ведет/ — I have a hard * to play мне предстоит трудное дело — to spoil /to crab/ smb.'s * испортить чью-л. игру, расстроить /сорвать/ чьи-л. планы — to give the * away выдать секрет, раскрыть чьи-л. планы обыкн. pl увертка, хитрость, "фокус" — none of your (little) *s! (разговорное) бросьте ваши штучки!, без фокусов! — he is up to his old *s again он снова принялся за свои старые штучки /фокусы/, он опять взялся за свое /за старое/ — two can play at that * я могу отплатить той же монетой; посмотрим еще, чья возьмет — to beat smb. at his own * обойти кого-л., применив те же методы; побить кого-л. его же собственным оружием шутка, потеха — to make * of smb. высмеивать кого-л., потешаться над кем-л. — to have a * with smb. дурачить кого-л. — you are having a * with me ты меня обманываешь, ты шутишь надо мной — to speak in * говорить в шутку — what a *! какая потеха!, вот потеха! (устаревшее) (диалектизм) развлечение, забава — * and glee сплошное удовольствие дичь — big * крупный зверь; крупная добыча, победа и т. п. (ради которой пришлось многим рисковать) — fair * дичь, на которую разрешено охотиться; объект нападок /травли/ — forbidden * дичь, на которую запрещено охотиться; человек, которого нельзя критиковать дичь, мясо диких уток, куропаток и т. п. объект преследования > easy * легкая добыча; легковерный человек; простофиля, простак > the * of war превратности войны > to fly at too high * лелеять честолюбивые мечты; метить слишком высоко > to throw up the * бросить карты, выйти из игры; (с)пасовать, признать себя побежденным, сдаться; отказаться от дальнейшей борьбы > the * is up /over/ дело проиграно, все пропало /провалилось/; карта бита > the * is (not) worth the candle игра (не) стоит свеч > to have the * in one's (own) hanfs иметь козыри на руках; быть в выигрышном положении, быть хозяином положения смелый; боевой; задорный — he's a * sportsman в нем силен спортивный дух готовый (на что-л.); полный желания, энтузиазма — to be * for /to do/ anything быть готовым на все — all right, I'm * ладно, я не прочь > to die * умереть мужественно; быть мужественным до конца, держаться до конца играть в азартные игры искалеченный, парализованный (о ноге, руке) advantageous ~ благоприятная игра adventure ~ сюжетная игра adventure-type ~ сюжетная игра artificial ~ искусственная игра autonomous ~ автономная игра auxiliary ~ вспомогательная игра ~ охотно готовый (сделать что-л.); to be game for anything быть готовым на все; ничего не бояться big ~ крупная дичь, крупный зверь; перен. желанная добыча business ~ деловая игра coalition ~ коалиционная игра computer ~ компьютерная игра continuous ~ непрерывная игра cooperative ~ коалиционная игра decomposable ~ разложимая игра discrete ~ дискретная игра educational ~ обучающая игра, образовательная игра eluding ~ игра ускользания extensive ~ позиционная игра finite matrix ~ конечный матричная игра four-person ~ игра четырех участников game мясо диких уток, куропаток, зайчатина ~ дичь; fair game дичь, на которую разрешено охотиться; перен. (законный) объект нападения; объект травли ~ дичь ~ замысел, проект, дело ~ спорт. игра, партия; a game of tennis партия в теннис; гейм ~ игра; to play the game играть по правилам; перен. поступать благородно; to play a good (poor) game быть хорошим (плохим) игроком ~ игра ~ играть в азартные игры; game away проиграть ~ искалеченный, парализованный (о руке, ноге) ~ охотно готовый (сделать что-л.); to be game for anything быть готовым на все; ничего не бояться ~ развлечение, забава; what a game! как забавно! ~ смелый; боевой, задорный ~ pl соревнования; игры ~ уловка, увертка, хитрость, "фокус"; none of your games оставьте эти штуки, без фокусов; the game is up "карта бита", дело проиграно ~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку ~ играть в азартные игры; game away проиграть ~ in extensive form позиционная игра ~ in normal form игра в нормальной форме ~ in reduced form приведенная игра the ~ is not worth the candle игра не стоит свеч; two can play at that game = посмотрим еще, чья возьмет ~ уловка, увертка, хитрость, "фокус"; none of your games оставьте эти штуки, без фокусов; the game is up "карта бита", дело проиграно ~ of chance игра случая ~ of degree вчт. количественная игра ~ of hazard опасная игра ~ of kind вчт. качественная игра ~ of lotto лото (игра) ~ спорт. игра, партия; a game of tennis партия в теннис; гейм ~ of timing вчт. игра с выбором момента времени ~ with feedback рекурсивная игра ~ with finite resources игра с конечными ресурсами ~ with infinitely many strategies игра с бесконечным числом стратегий ~ with information lag игра с запаздыванием информации ~ with misperceptions игра при ошибочных предположениях ~ with misperceptions ошибочная игра ~ with saddle point игра с седловой точкой ~ without constraints свободная игра ~ without saddle point игра без седловой точки general ~ игра общего вида generalized ~ обобщенная игра ground ~ наземная дичь; пушной зверь (зайцы, кролики и т. п.) ~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку to have the ~ in one's hands быть уверенным в успехе; this game is yours вы выиграли infinite ~ бесконечная игра interactive ~ интерактивная игра ~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку management ~ деловая игра management ~ управленческая игра markov ~ марковская игра matrix ~ матричная игра matrix ~ прямоугольная игра multistage ~ многошаговая игра network ~ сетевая игра no-solution ~ игра не имеющий решения noncooperative ~ бескоалиционная игра ~ уловка, увертка, хитрость, "фокус"; none of your games оставьте эти штуки, без фокусов; the game is up "карта бита", дело проиграно nonsymmetric ~ несимметричная игра nonsymmetric ~s несимметричные игры nonzero sum ~ игра с ненулевой суммой one-person ~ игра одного участника one-player ~ игра одного участника one-sided ~ односторонняя игра perfect-information ~ игра с полной информацией ~ игра; to play the game играть по правилам; перен. поступать благородно; to play a good (poor) game быть хорошим (плохим) игроком ~ игра; to play the game играть по правилам; перен. поступать благородно; to play a good (poor) game быть хорошим (плохим) игроком reasonable ~ разумная игра reduced ~ приведенная игра separable ~ разделимая игра smoothed ~ сглаженная игра solvable ~ разрешимая игра solvable ~s разрешимые игры ~ шутка; to have a game with дурачить (кого-л.); to make game of высмеивать; подшучивать; to speak in game говорить в шутку stable ~ устойчивая игра stochastic ~ стохастическая игра stochastic ~s стохастические игры strategically equivalent ~s игры с эквивалентными стратегиями to have the ~ in one's hands быть уверенным в успехе; this game is yours вы выиграли training ~ учебная игра truncated ~ усеченная игра the ~ is not worth the candle игра не стоит свеч; two can play at that game = посмотрим еще, чья возьмет two: to put ~ and ~ together сообразить что к чему; two can play at that game посмотрим еще, чья возьмет two-sided ~ двухсторонняя игра unhomogeneous ~ неоднородная игра unsolvable ~ неразрешимая игра ~ развлечение, забава; what a game! как забавно! zero-sum ~ игра с нулевым исходом



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте