Большой немецко-русский словарь

geraten

geraten* I vi (s)

1. удаваться

seine Arbeit ist gut geraten — его работа удалась, у него удачная работа

das Getreide ist gut geraten — хлеб хорошо уродился

zu klein geraten разг. — не выйти ростом

das Kleid ist zu kurz geraten разг. — платье получилось слишком коротким

er ist nach seinem Vater geraten — он похож на своего отца

2. попасть, очутиться

an die falsche Adresse geraten разг. — попасть [обратиться] не по адресу (тж. перен.)

an den rechten Mann geraten — напасть на нужного человека

auf j-s Spur geraten — напасть на чей-л. след

in eine Falle geraten — попасть в ловушку (тж. перен.)

in die Klemme geraten разг. — попасть в беду [в затруднительное положение, впросак]

sich (D) [einander] in die Haare geraten разг. — схватиться, сцепиться

3. (in A) прийти (в какое-л. состояние)

außer sich (D) geraten — выходить из себя

in Aufregung geraten — прийти в волнение, взволноваться

in Brand geraten — загореться

in Schulden geraten — влезть в долги

in Schweiß geraten — вспотеть

in Vergessenheit geraten — забываться, быть преданным забвению

in Verlust geraten канц. — пропасть

in Verzug geraten sein — иметь задолженность

in Verzweiflung geraten — прийти в отчаяние

in Wut [in Zorn] geraten — прийти в ярость

geraten II

I part II от geraten

II part adj удачный

nicht geraten, schlecht geraten — неудавшийся, испорченный

geraten III

I part II от raten

II part adj:

etw. für geraten halten* — считать что-л. целесообразным

es ist das geraten sie … — самое лучшее …, самый разумный выход …



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте