Полный англо-русский словарь

glance

[̈ɪɡlɑ:ns] I 1. сущ. 1) (быстрый, короткий) взгляд прям. и перен. to cast a glance at — бросить быстрый взгляд на to dart, to shoot a glance — бросить взгляд to exchange glances — обменяться взглядами to steal a glance at — бросить взгляд украдкой на (кого-л.) admiring glance — восхищенный взгляд amused glance — веселый взгляд casual, cursory, fleeting, passing glance — взгляд мельком conspiratorial glance — заговорщический взгляд disapproving, indignant glance — неодобрительный взгляд furtive, stolen, surreptitious glance — тайный взгляд imploring glance — умоляющий взгляд knowing glance — понимающий взгляд, взгляд знатока meaningful, significant glance — значительный взгляд penetrating, probing, searching glance — испытывающий взгляд quizzical glance — лукавый взгляд shy glance — робкий взгляд sidelong glance — взгляд в сторону suspicious glance — подозрительный взгляд wistful glance — задумчивый взгляд withering glance — испепеляющий взгляд to take a glance at, give a glance at — взглянуть на stealthy glance — взгляд украдкой at a glance — с одного взгляда 2) блеск, сверкание; вспышка; отблеск, отсвет прям. и перен. Do we not flutter in the glance of youth? — Разве мы не трепещем, когда вспыхнет юность? Syn : twinkling, flash, gleam 2. гл. 1) бросить взгляд; мельком взглянуть мельком, одним глазом (at — на); перен. скользнуть, едва заметить to glance admiringly — восхищенно смотреть to glance casually — случайно взглянуть to glance furtively, surreptitiously — взглянуть украдкой to glance imploringly — взглянуть исподтишка to glance indignantly — разгневанно посмотреть to glance meaningfully — посмотреть со значением to glance quizzically — взглянуть лукаво to glance shyly — взглянуть робко to glance suspiciously — бросить подозрительный взгляд Glancing at the clock she saw that she was late. — Она бросила взгляд на часы и поняла, что опоздала. His thoughts glanced at all the neighbours who had made any remarks. — Его мысли едва касались соседей, которые делали какие-либо замечания. glance down glance over glance through Syn : look 2) прям. и перен. блеснуть, сверкнуть; мелькнуть; вспыхивать An insane light glanced in her heavy black eyes. — Огонек безумия блеснул в ее черных тяжелых глазах. glance back Syn : gleam 2., flash 2., dart 2. 3) скользнуть (часто glance aside, glance off) He moved his shield quickly, and the sword glanced off. — Он быстро подвинул щит и меч соскользнул. glance off 4) перескакивать на другую тему, касаться другого вопроса Then I glanced from him to the Duke himself. — Затем я перешел от него к самому герцогу. 5) книж. намекать, ссылаться; косвенно указывать II гл.; амер. шлифовать, полировать; наводить глянец быстрый взгляд — impatient * нетерпеливый взгляд — he gave her an admiring * он бросил на нее восхищенный взгляд — stealthy * взгляд украдкой — at a * с первого взгляда — he saw at a * that she'd been crying он сразу заметил, что она плакала — at the first * на первый взгляд — to give /to take/ a * at взглянуть /поглядеть/ на — to cast a * upon smb., smth. бросить быстрый взгляд на кого-л., что-л. — to dart /to flash/ a * метнуть взгляд на — to steal a * at взглянуть украдкой на — to interchange *s обменяться взглядами — one * at his face told me he was ill достаточно было посмотреть на него, чтобы понять, что он болен — without a backward * не оглядываясь, без оглядки (тж. перен.) вспышка; блеск, сверкание — a * from the moving sword fell across his eyes блеск опускающейся сабли ослепил его скользящий удар — a * of the sword cut his shoulder скользящим ударом шашки ему рассекло плечо — the * of a bullet after hitting a wall рикошетирование /рикошет/ пули от стены упоминание; аллюзия удар, при котором мяч соскальзывает с биты (в крикете) (обыкн. at) мельком взглянуть — to * at one's watch взглянуть /бросить взгляд/ на часы — to * out of the window выглянуть в окно — to * triumphantly around (one) торжествующе поглядывать вокруг — to * quizzically at smb. насмешливо взглянуть на кого-л. — he *d in my direction он посмотрел /бросил взгляд/ в мою сторону — he *d over the audience он обвел зрителей /зрительный зал/ глазами — she *d over her shoulder она (незаметно) обернулась, она бросила взгляд через плечо быстро просмотреть — she *d down the list of names она быстро пробежала глазами список фамилий — he *d through the library book он пролистал библиотечную книгу — he *d his eye over the titles of the articles он бросил быстрый взгляд на оглавление слегка затрагивать, упоминать — in his new book he only *s at the history of the country в своей новой книге он слегка касается истории страны — this passage evidently *s upon Aristophanes в этом абзаце, очевидно, содержится ссылка на Аристофана видеть, замечать мельком — to * a passing bird мельком увидеть пролетающую птицу — to * a familiar face in the crowd заметить в толпе знакомое лицо поблескивать, блестеть; сверкнуть (на свету) — the glasses *d in the firelight рюмки поблескивали в свете камина отражать — the earthenware *d back the flame of the lamp на глиняной посуде отражался свет лампы отражаться — the rays of the rising sun *d in the windows of the house лучи восходящего солнца отразились в окнах дома перескакивать (с одной темы на другую) — in our talk we *d at contemporary politics потом мы стали говорить о современной политике скользнуть по поверхности (о холодном оружии и т. п.; обыкн. * aside, * from, * off) — the blow only *d off the bone удар только слегка задел кость (устаревшее) намекать, ссылаться (минералогия) блеск, обманка наводить глянец; полировать glance быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на) to cast a ~ at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой cast a sidelong ~ бросать косой взгляд glance быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на) ~ мельком взглянуть (at — на); бегло просмотреть (over) ~ наводить глянец; полировать ~ отражаться ~ поблескивать; блеснуть, сверкнуть; мелькнуть ~ сверкание, блеск ~ скользнуть (часто glance aside, glance off) lead ~ мин. свинцовый блеск, галенит to cast a ~ at бросить быстрый взгляд на; stealthy glance взгляд украдкой glance быстрый взгляд; at a glance с одного взгляда; to take (или to give) a glance (at) взглянуть (на)



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте