Полный англо-русский словарь

gloat

[ɡləut] 1. гл. 1) тайно злорадствовать, торжествовать (over) Jim likes to gloat over all the sports prizes he has won, which he keeps in a glass case. — Джим обожает хвастаться спортивными призами, которые он выиграл; он хранит их в стеклянной вазе. Don't you think it's a little unkind to gloat over your competitor's failure? — Ты не находишь, что радоваться поражению своего конкурента не очень хорошо? Syn : boast 2) пожирать глазами (over, upon) 2. сущ. 1) злорадство 2) взгляд полный злорадства любование, восхищение радость (по поводу чужого несчастья); злорадство (тж. * over) смотреть с восхищением, с вожделением — the miser *ed over hia gold скряга радовался, глядя на свое золото (тж. * over) радоваться (чужому несчастью); злорадствовать; торжествовать — to sit *ing by oneself радоваться в одиночку — to * over another's misfortune радоваться чужому несчастью — he *ed quietly at the thought that... он тихо /втайне/ злорадствовал при мысли, что... — he was *ing over his success он торжествовал по поводу своего успеха — it's nothing to * over тут нечему радоваться gloat пожирать глазами (over, upon) ~ тайно злорадствовать, торжествовать



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте