Полный англо-русский словарь

habit

[̈ɪˈhæbɪt] I сущ. 1) а) обыкновение; обычай, традиция, заведенный порядок irregular habits — неустоявшиеся традиции regular habits — устоявшиеся традиции б) привычка; тж. пагубная, вредная привычка to be in the habit of doing smth. — иметь привычку что-л. делать to acquire, develop, form a habit — приобретать привычку to break (off) a habit — бросать привычку; избавляться от привычки to break smb. of a habit — отучить кого-л. to get into a habit — привыкать to get out of a habit — отвыкать to pick up a bad habit — перенимать плохую привычку to fall into a habit — усвоить привычку to kick the habit амер.; сл. — отвыкнуть от наркотиков to make a habit of smth. — делать привычку из чего-л. annoying habit — раздражающая привычка bad habit — дурная привычка filthy habit — грязная привычка good habit — полезная привычка incurable habit — неисправимая привычка nasty habit — гнусная привычка repulsive habit — омерзительная привычка entrenched habit ingrained habit drug habit habit of smoking from force of habit by force of habit out of habit 2) а) склад характера; нрав; склонности habit of mind — склад ума You suit the gloomy habit of my. — Вы очень гармонируете с моей мрачной натурой. Syn : disposition б) телосложение; физическое состояние a man of corpulent habit — дородный человек, человек тучного телосложения to bring the patient to a better habit — привести пациента в лучшее состояние, к лучшей форме Syn : build, constitution 3) биол. характер произрастания, развития; габитус a plant of trailing habit — стелющееся растение II 1. сущ.; книж. > 1) книж. облачение, одеяние (одежда для специальных случаев) monk's habit — монашеская ряса nun's habit — костюм монашенки riding habit — дамский костюм для верховой езды, амазонка 2) перен. внешний вид; обличье Tory to-day, and Whig to-morrow, he wore all habits and all shapes. — Сегодня тори, завтра виг, он принимал все формы и обличья. Syn : guise 2. гл.; книж. прям. и перен. одевать; наряжать; облачать a group of girls, habited in white flannel — группа девочек, одетых в белые фланелевые платья I'll habit my behaviour in humility. — Я приму смиренный вид (букв. : облеку свое поведение в форму смиренности) Syn : dress 3., array 2. привычка; обычай; обыкновение — to form а * приобрести привычку — to fall into bad *s приобретать дурные привычки — he fell into the drinking * он пристрастился к выпивке — to grow into а * приобретать привычку; входить в привычку — smoking grew into а * with him курение вошло у него в привычку — to make а * иметь привычку — I don't make а * of it у меня нет такой привычки — to be in the * of doing smth. иметь обыкновение делать что-л. — it is а * with him to keep early hours он привык рано ложиться и рано вставать — to fall out of а * отучиться — he fell out of the * of swearing он перестал ругаться — to break а * отказаться от привычки, расстаться с привычкой — to break smb. of а bad * отучить кого-л. от дурной привычки — to do smth. by force of * делать что-л. по привычке — * and repute (юридическое) сложившаяся репутация — the accused was * and repute а criminal у обвиняемого была репутация закоренелого преступника — cohabitation with * and repute факт длительного сожительства, подтвержденный свидетелями склад, натура, характер; склонность — а * of mind склад ума — the inward * внутренний мир — а person of а spendthrift * мот (редкое) сложение, комплекция — а * of body конституция — а man of portly * дородный мужчина (разговорное) привычка к наркотикам — off the * излечившийся от наркомании — to kick the * (американизм) (сленг) отвыкнуть от наркотиков привычная доза наркотика (специальное) габитус (характерный облик растения, животного, человека, кристалла) — а plant of creeping * стелющееся растение > once does not make а * с одного раза не привыкнешь; > * is second nature (пословица) привычка — вторая натура одежда (для специальных целей); костюм; одеяние — а monk's * монашеская ряса амазонка, дамский костюм для верховой езды (книжное) одевать, облачать, наряжать — а woman *ed in white женщина, облаченная в белое — *ed like а shepherd в одежде пастуха (устаревшее) населять; жить to be in the ~ of doing (smth.) иметь обыкновение (что-л. делать); to break off (to fall into) a habit бросить (усвоить) привычку to break a person of a ~ отучить (кого-л.) от (какой-л.) привычки to be in the ~ of doing (smth.) иметь обыкновение (что-л. делать); to break off (to fall into) a habit бросить (усвоить) привычку ~ привычка, обыкновение; обычай; by (или from) force of habit в силу привычки, по привычке habit костюм для верховой езды ~ книжн. одевать, облачать ~ книжн. одеяние, облачение ~ особенность, свойство; характерная черта; habit of mind склад ума ~ привычка, обыкновение; обычай; by (или from) force of habit в силу привычки, по привычке ~ привычка ~ сложение, телосложение; a man of corpulent habit дородный, тучный человек ~ биол. характер произрастания, развития; габитус; a plant of trailing habit стелющееся растение ~ особенность, свойство; характерная черта; habit of mind склад ума ~ сложение, телосложение; a man of corpulent habit дородный, тучный человек ~ биол. характер произрастания, развития; габитус; a plant of trailing habit стелющееся растение



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте