Большой немецко-русский словарь

heute

heute adv

сегодня; перен. современность, наши дни

heute früh, heute morgen — сегодня утром

heute mittag — сегодня в полдень

heute vormittag [nachmittag] — сегодня до полудня [после полудня], сегодня в первой [во второй] половине дня

heute abend — сегодня вечером

heute nacht — сегодня ночью

von heute an, ab heute, seit heute — с сегодняшнего дня

bis heute — до сегодняшнего дня; по сей день

heute vor acht Tagen — неделю тому назад

heute über acht Tage, heute in acht Tagen, heute über eine Woche, heute in einer Woche — через неделю

heute in vierzehn Tagen — через две недели

auf heute ist eine Sitzung angesetzt — на сегодня [на сегодняшний день] назначено заседание

für heute — на сегодня, на сегодняшний день; для настоящего времени

für heute genug!, soviel für heute! — на сегодня довольно!

heute oder morgen — не сегодня-завтра, в ближайшем будущем

weder heute noch morgen — ни сегодня, ни завтра; не так скоро

lieber heute als morgen — лучше сегодня, чем завтра, чем скорее [раньше], тем лучше

von heute auf morgen

1) со дня на день; не сегодня-завтра

2) внезапно, вдруг; в один миг, в два счёта

das kann man nicht von heute auf morgen machen — это нельзя сделать запросто [в два счёта]

die Zeitung von heute — сегодняшняя газета, газета за сегодняшнее число

die Jugend von heute — современная молодёжь

dieser Plan ist nicht von heute — этот план (уже) не новый

◇ heute mir, morgen dir — ≅ всякому свой черёд; сегодня ты, а завтра я

heute rot, morgen tot погов. — ≅ сегодня венчался, а завтра скончался; сегодня пан, а завтра пропал

kommst du heute nicht, kommst du morgen погов. — ≅ улита едет — когда-то будет

was du heute kannst besorgen, das verschiebe nicht auf morgen посл. — не откладывай на завтра то, что можешь сделать сегодня

heute zechen, morgen nichts zu brechen посл. уст. — ≅ сегодня густо, а завтра пусто

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте