Большая биографическая энциклопедия

Хомяков, Алексей Степанович

Хомяков, Алексей Степанович

—сын Степана Александровича Хомякова и Марьи Aлексеевны, урожденной Киреевской, род. 1 мая 1804 г. в Москве, умер 23 сентября 1860 г. в селе Ивановском Донковского уезда, Рязанской губернии. И по отцу, и по матери Х. принадлежал к старинному русскому дворянству. Детство, проведенное большею частью в деревне и давшее возможность близко приглядеться к крестьянскому быту, а, с другой стороны, влияние просвещенных родителей, особенно матери, женщины умной, энергичной и твердых убеждений, притом весьма религиозной и любившей, по словам сына, Россию более, чем своих близких, — наложили отпечаток на все дальнейшее развитие Хомякова. Из впечатлений детства наиболее сильное произведено было на 8-летнего мальчика переездом, во время нашествия Наполеона, в рязанское имение Круглое; здесь мать Хомякова дала обет в память благополучного избавления от врага построить церковь; обет этот был впоследствии исполнен сыном, Родители Хомякова постарались дать детям тщательное домашнее образование; особенное внимание обращено было на языки: Х. в детстве изучил французский, немецкий, английский и латинский языки. Аббат Буавен, обучавший его последнему, впервые, кажется, натолкнул мысль Хомякова на вопрос о вероисповедных различиях, может быть, тем более, что в доме Хомяковых жизнь шла в чисто православном духе, со строгим соблюдением обрядов. Интерес к славянству пробужден был еще в детстве у Хомякова, по его словам, рассказами о подвигах Карагеоргия. В 1815 и следующих годах семья Хомяковых жила в Петербурге, где для преподавания сыновьям русской словесности приглашен был друг Грибоедова А. А. Жандр, благодаря которому взгляды "Чацкого" стали известны, а, может быть, и передались Хомякову. Затем три зимы проведены были в Москве, где молодые Хомяковы оканчивали свое образование вместе с братьями Веневитиновыми под руководством А. Г. Глаголева. Веневитинов, несомненно, оказал на Хомякова такое же влияние, как на всех, приходивших с ним в соприкосновение, хотя кружок Веневитинова не успел еще сформироваться в то время, когда Х. обучался в Москве и готовился к сданному им вскоре за тем экзамену на кандидата математических наук. Университетские занятия Веневитинова начались лишь в 1822 г., а Х. в этом году находился уже на службе в Петербурге в кирасирском полку (под начальством Д. Е. Остен-Сакена). Ко времени учения в Москве относятся первые стихотворные опыты Хомякова и перевод "Германии Тацита", напечатанный в "Трудах Общества Любителей Российской Словесности". Родители отправили Хомякова в полк, по рассказу П. Бартенева, чтобы дать безопасный выход его жажде военных подвигов: 17-ти лет, под влиянием гувернера Арбе, он собрался было бежать из Москвы, чтобы помочь восставшим грекам; его с трудом тогда вернули. В 1823 г. Х. перечислился в конную гвардию. В это же время, в один из частых своих приездов в Москву, Х. в доме Веневитиновых познакомился с А. И. Кошелевым; последний потом писал, что уже в 1823 г. в общем у Хомякова основные убеждения были те же, что и в 1860 г. В начале 1825 г. Х. временно оставил службу и отправился за границу; во время события 14 декабря он находился в Париже, где занимался живописью, потом был в Швейцарии и Северной Италии, откуда через земли западных славян вернулся в Россию; позже он вспоминал, что "был в славянских землях принят, как любимый родственник, посещающий свою семью". Во время заграничного путешествия в журналах стали появляться мелкие стихотворения Хомякова; в это же время им окончена лирическая драма "Ермак", поставленная на сцену в 1829 г., а напечатанная лишь в 1832 г. Она вызвала противоречивые суждения; впрочем, Пушкин, находил в ней "очаровательную прелесть поэзии". По возвращении Х. жил то в деревне, то в Москве или в Петербурге. Он занимался переводом Шиллера и сотрудничал в "Московском Вестнике", органе кружка Веневитинова. Во время споров в этом кружке Х. отстаивал строгое православие от нападков шеллингистов. Война с Турцией снова вызвала в нем жажду военной деятельности: он поступил в Белорусский гусарский полк и в начале мая был уже на Дунае, состоя адъютантом при генерале кн. Мадатове. За участие в деле 30 мая он был представлен к Владимиру, однако получил лишь св. Анну с бантом. Несколько стихотворений относятся ко времени пребывания Хомякова на войне; лучшее из них по законченности и силе "Прощание с Адрианополем" (7 окт. 1829). Приверженность к славянской идее сильно окрепла в Хомякове во время похода: "проезжая по местам, вспоминал он потом, куда еще не доходило русское войско, я был приветствуем болгарами, не только как вестник лучшего будущего, но как друг и брат". По заключении мира Х. в чине штаб-ротмистра вышел в отставку и с тех пор уже не служил. В это время Х. становится уже одним из центров салона Е. П. Елагиной, где вел нескончаемые споры с шеллингистами и гегельянцами. Литературная деятельность его ограничивалась почти одними лирическими стихотворениями, которые печатались в "Европейце", "Библиотеке для чтения" и др. журналах; при участии Погодина он в это время написал, а в 1833 г. напечатал новую драму "Димитрий Самозванец", отличающуюся тем же избытком лиризма, как и "Ермак". Отношение Хомякова к польской войне 1831 г. отразилось в его "Оде", где он призывает проклятия на того, "чей глас против славян славянским братьям мечи вручал в преступный час"; он проклинает здесь "сраженья, одноплеменников раздор и перешедшей в поколенья вражды бессмысленной позор". Порабощенным славянам посвящено другое его стихотворение — "Орел" (1832), где он призывает помощь "орла полунощных славян" младшим братьям, томящимся "в сетях тевтонов вероломных, в стальных татарина цепях". В "Мечте" (1834) он говорит о "смерти Запада" и приглашает дремлющий восток услышать "глас судьбы" и воспрянуть "в сиянии новом". Таким образом в стихотворениях постепенно высказывались все те мысли, которые потом были развиты в прозаических произведениях Хомякова. В половине тридцатых годов Х. познакомился с сестрою Н. М. Языкова, Екатериною Михайловною (род. в 1818 г.), с которою 5 июля 1836 г. вступил в брак. Екатерина Михайловна, женщина умная и образованная, но очень скромная и застенчивая, всецело отдалась семье; она была послушной невесткой своей энергичной свекрови, жила лишь интересами мужа и весь свой досуг уделяла воспитанию и первоначальному обучению детей, которых y Хомяковых, после смерти первых двух сыновей в 1838 г., было семеро: пять дочерей и два сына. В письмах своих и в некоторых из стихотворений Х. говорит о том полном счастии, которое доставила ему семья; памяти первых, рано умерших детей посвящено одно из лучших стихотворений его: "Бывало, в глубокий полуночный час…". Проживали Хомяковы часть года в деревнях, часть в Москве. С конца 30-х годов начинается и усиленная деятельность Хомякова, как проповедника сложившихся в нем, и до сих пор им лишь в стихотворениях высказывавшихся взглядов. Москва в это время была средоточием лучших умственных сил России. Х., всегдашний гость на оживленных собраниях у Е. П. Елагиной, братьев Киреевских, Свербеевых, часто встречался с Чаадаевым, с главами зарождавшейся западнической школы: Герценом, Огаревым, Грановским, виделся с Н. М. Языковым, братьями Аксаковыми, позже и с отцом их, влиял своими беседами на А. И. Кошелева, Ю. Ф. Самарина, К. А. Коссовича, Ф. В. Чижова, А. Н. Попова, был хорошо знаком с Шевыревым и Погодиным. В доме Хомякова жил в это время племянник его жены Д. А. Валуев, несмотря на свою молодость, занявший видное место в кружке Хомякова, Киреевских и Аксаковых. В биографиях всех перечисленных лиц мы встречаем указания на роль, которую в московских "литературных салонах" играл Х., в нескончаемых спорах со "своими" и "чужими" развивший замечательный дар диалектики. Герцен так отзывался о Хомякове, как спорщике: "Х. был действительно опасный противник; закалившийся старый бретер диалектики, он пользовался малейшим рассеянием, малейшей уступкой. Необыкновенно даровитый человек, обладавший страшной эрудицией, он, как средневековый рыцарь, карауливший Богородицу, спал вооруженный. Во всякое время дня и ночи он был готов на запутаннейший спор и употреблял для торжества своего славянского воззрения все на свете — от казуистики византийских богословов до тонкостей изворотливого легиста. Возражения его, часто мнимые, всегда ослепляли и сбивали с толку". Остроты и анекдоты Хомякова, его умение вышучивать противника, отстаивание им точек зрения, иногда казавшихся взаимно противоречащими, заставили тогда Герцена назвать его "бездушным" и "суетным", но лица, ближе его знавшие, отзывались иначе о диалектических упражнениях Хомякова. Ю. Ф. Самарин говорил впоследствии, что для людей, сохранивших в себе чуткость неповрежденного религиозного смысла, но запутавшихся в противоречиях и раздвоившихся душою, Х. был своего рода эмансипатором; он выводил их на простор, на свет Божий и возвращал им цельность религиозного сознания. Для самого Самарина, равно как и для К. С. Аксакова, встреча в 1840 г. с Хомяковым была решающим событием в их жизни. Х. "превосходил их, писал потом И. С. Аксаков, не только зрелостью лет, опытом жизни и универсальностью знаний, но и удивительным, гармоническим сочетанием противоположностей их обеих натур. В нем поэт не мешал философу, и философ не смущал поэта; синтез веры и анализ науки уживались вместе, не нарушая прав друг друга, напротив в безусловной, живой полноте своих прав, без борьбы и противоречия, но свободно и вполне примиренные". Настояния Д. А. Валуева были причиною тому, что Х. принялся за записывание своих взглядов; приблизительно в 1838 г. Х. стал работать над громадным трудом по всеобщей истории, который остался незаконченным и был издан уже после его смерти. Это его "Записки о всемирной истории", которые он сам озаглавил в рукописи непонятными 4-мя буквами "И. и. и. и.", а друзья в шутку называли "Семирамидою". Этот труд представляет, по меткому выражению А. Ф. Гильфердинга, как бы "ученые мемуары", в которых Х. в продолжение почти двадцати лет записывал для себя, в систематическом порядке, свои соображения, мысли и выводы об истории человечества. Несмотря на совершенно случайный повод, по которому начала писаться "Семирамида", она является разительным доказательством тому, что к концу 30-х годов в уме Хомякова уже была выработана целая историческая система: иначе, как указывает тот же А. Ф. Гильфердинг, было бы совершенно невообразимо, чтобы эта огромная масса разнообразнейших фактов могла быть с первого раза сгруппирована с такою последовательностью в сочинении, которое самим автором не предназначалось для печати и имеется пред ним как черновой набросок без приписок и поправок, без перестановок и без деления на главы или какие бы то ни было рубрики. В связи с громадным, предпринятым им трудом, Х. много читал и занимался; в это время он основательнее познакомился с греческим языком и занялся санскритом: по свидетельству санскритолога К. А. Коссовича, он в 30-х годах читал и свободно изъяснял Риг-Веду. Около того же времени Х. изучал ликийские надписи, в которых находил следы славянства, усвоил себе основания еврейского языка и изучил остатки финикийского языка. Научные занятия не мешали беседам в кружках, посещавшихся Хомяковым. Зимою 1839 г. на одном из еженедельных вечеров у Киреевского, он прочитал свою никогда не назначавшуюся для печати статью "О старом и новом", первую формулировку взглядов своих на древнюю Русь, на Запад и на задачи современной Руси. Статья эта начинается с резкого приговоpa над московской Русью ("безграмотность, неправосудие, разбой, крамолы, непросвещение и разврат…"), но основной ее взгляд вполне соответствует тому, что позже на эту тему писано Хомяковым: в ней те же строгие требования к Руси во имя тех высших начал, которые легли в основу ее развития и которые составляют ее преимущество пред Западом. В поэтической форме та же мысль была высказана Хомяковым в том же 1839 г. в стихотворении "Россия", начинающемся словами: "Гордись! тебе льстецы сказали…". В сознании важности "светил путеводительных" церкви Хомяковым был составлен к началу сороковых годов опыт катехизического изложения учения о церкви под заглавием "Церковь одна". Здесь он определяет церковь как "единство Божией благодати, живущей во множестве разумных творений, покоряющихся благодати". Признаки ее — "внутренняя святость, не дозволяющая никакой примеси лжи", и "внешняя неизменность" — познаются только ею самою и теми, которых благодать призывает "быть ее членами". Вне церкви никто не может спастись, "спасающийся же спасается в церкви, как член ее, и в единстве со всеми ее членами". В связи с этим Х. исповедует необходимость для всех дорожить единством обрядов, свято блюсти освященный церковью символ веры, не отвергать ни одного из таинств. Так как "по воле Божией св. церковь, после отделения многих расколов и римского патриаршества, сохранилась в епархиях и в патриаршествах греческих", то лишь "те могут признавать себя вполне христианскими, которые сохраняют единство с восточными патриаршествами или вступают в сие единство". Как призыв к "отторженным детям" вернуться в лоно православия в это время написано Хомяковым стихотворение "Киев", предназначавшееся для помещения в "Киевлянине" М. А. Максимовича, но по цензурным соображениям тогда не напечатанное. С начала 40-х годов начинается журнальная деятельность Хомякова — прежде всего в "Москвитянине" М. П. Погодина. Первая большая статья Хомякова в "Москвитянине" была вызвана указом 2 апреля 1842 г. об обязанных крестьянах. Х. приветствовал указ, как благое начало, и предлагал свое мнение о том, какого рода полюбовные сделки возможны между помещиком и крестьянами: с особою настойчивостью при этом он выдвигает половничество, с тем однако различием от западно-европейского одноименного явления, что предлагает половником сделать не отдельного крестьянина, а всю сельскую общину; последняя должна будет отвечать за каждого отдельного члена перед помещиком и она же будет распределять землю по тяглам. В следующем году в том же "Москвитянине" Х. напечатал "Письмо в Петербург о выставке", где излагает свой взгляд на национальный характер искусства. В 1844 г. в статье о Глинке Х. имел возможность снова коснуться той же темы; здесь он торжествует начало новой эры в истории русского искусства, которая "создает новые живые формы, полные духовного смысла в живописи и зодчестве", и в которой художники будут "вполне русские" и вполне жить русскою жизнью. Статья заключается восклицанием: "Нет человечески-истинного без истинно-народного!" В основанной Д. А. Валуевым "Библиотеке для воспитания" Х. принял также участие, напечатав в ней в 1844 г. "Царя Федора Иоанновича", а в 1845 г. "Тридцать лет царствования Ивана Васильевича", статьи, назначавшиеся для детского чтения и поэтому мало отражающие личные взгляды Хомякова. Следует отметить, что в оценке Грозного Х. следовал с Карамзиным Курбскому, а в прикреплении крестьян видел меру, необходимую не только для облегчения мелкопоместных владельцев, но и для всего государства. В 1844 г. выпущен был Хомяковым и небольшой сборник стихотворений, вызвавший очень резкий отзыв Белинского, находившего у Хомякова лишь дарование "слагать громкие слова в фразистые стопы". Одно из стихотворений Хомякова в это время было переведено на английский язык англиканским архидиаконом Вильямом Пальмером, который в 1844 г., после неудачи первой своей попытки войти в общение с православною церковью, предпринял вторичное путешествие в Россию и на Восток. Х. тогда познакомился с Пальмером и вступил с ним в переписку, продолжавшуюся около десяти лет. Через Пальмера Х. познакомился и с другим английским богословом, Вильямсом, с которым также переписывался. Письма Хомякова свидетельствуют о том интересе и сочувствии, с которым он отнесся к попытке части англиканского духовенства сблизиться с православием. Он поддерживал Пальмера при его сомнениях, помогал ему вступить в сношения с некоторыми лицами из русского духовенства, настаивал на большей решительности Пальмера в деле перехода, защищая церковь от нареканий архидиакона, обиженного холодно-формальным отношением к нему представителей восточно-христианской иерархии. Влияние писем Хомякова однако не в силах было преодолеть тех личных впечатлений, которые Пальмер вынес из Петербурга, Константинополя и Афин: в 1855 г. архидиакон принял католичество. Почти одновременно с критикою Белинского, обострившиеся отношения между "западным" и "славянским" направлениями сказались в полемике Хомякова с Грановским в 1845—47 гг. Эта полемика была подготовлена и сопровождалась сильными столкновениями Хомякова и Грановского в московских литературных салонах. Н. М. Языков передает в своем дневнике кое-какие отзывы Хомякова о Грановском и говорит об объяснении, бывшем между ними на обеде, данном Грановскому ("А. С., разумеется, загонял его фактами и словом и делом", пишет Языков). Журнальная полемика началась из-за статьи Хомякова, помещенной вместо введения в "Сборнике исторических и статистических сведений о России и о народах, ей единоверных и единоплеменных", изданном Д. А. Валуевым. Статья Хомякова представляет собою исторический обзор судеб славянства с древнейших времен с следующим конечным выводом: "Долго страдавший, но окончательно спасенный в роковой борьбе, более или менее во всех своих общинах искаженный чуждою примесью, но нигде не заклейменный наследственною печатью преступления и неправедного стяжания, славянский мир хранит для человечества, если не зародыш, то возможность обновления". Эта статья вызвала возражение в "Отеч. Записках", на которое Х. отвечал, иронизируя над познаниями своего противника; тогда Грановский выступил в защиту критика "Отеч. Записок" и написал две заметки по тому же поводу; Х. отвечал и на ту и на другую. Полемика продлилась до 1847 г. Оставляя поле полемики, Грановский говорил, что охотно признает "превосходную ловкость" своего противника "в умственной гимнастике". В 1845 г., помимо статьи, послужившей исходным пунктом для полемики, Х. напечатал еще три: в одной из них, о железных дорогах, он имел случай коснуться вопроса о применении заимствований к характеру народа, другая посвящена вопросам охоты и спорта, всегда его привлекавшим. Особенно замечательна третья, озаглавленная "Мнение иностранцев об России", но заключающая в себе гораздо больше, чем можно предположить по заглавию. Х. говорит здесь о странности и неосновательности многих отзывов иностранцев о России и о том незаслуженном доверии, которым, тем не менее, эти отзывы пользуются у нас. Это дает ему повод перейти к общему вопросу о самобытности и подражательности; характеризуя послепетровское просвещение как "колониальное", он выражает надежду на исцеление "разрыва в умственной и духовной сущности России", и на возникновение в России "свободного художества" и "крепкого просвещения", соединяющих в одно жизнь и знание и основанных на уважении "исконных начал" России. Как бы дополнением к "Мнению иностранцев об России" появилась статья в "Московском Сборнике" 1846 г. под заглавием "Мнение русских об иностранцах". Мысль об издании подобного сборника принадлежала Д. А. Валуеву, которому однако не привелось дожить до выхода его в свет: 23 ноября 1845 г. он умер всего 25 лет от роду. Хомякова эта смерть сильно поразила; это было самое ужасное горе, им до тех пор испытанное, писал он Вильямсу. В письме Ю. Ф. Самарину он говорит, что обязан Валуеву "во всех самых важных частях своей умственной деятельности". Статья Хомякова в "Московском Сборнике" имеет те же характерные черты, как и сродная ей по содержанию, напечатанная в 1845 г. В ней те же обилие и оригинальность мыслей и те же неожиданные переходы от одной мысли к другой. Здесь опять приводятся доказательства нелепости слепого подражательного отношения к западу, поясняется на примере истории, какие ошибки делаются вследствие одностороннего подражательного направления нашей науки, несмотря на то, что нам возможнее, "чем западным писателям — обобщение вопросов, выводы из частных исследований и живое понимание минувших событий". Разрывом между самобытною жизнью и "привозною наукою" объясняется непонимание просвещенными классами русской жизни, презрение к народу и мечты о его перевоспитании, при полной притом неустойчивости взглядов насчет того, каково должно быть воспитание. Вспоминая статью И. В. Киреевского о современном состоянии европейского просвещения (в "Москвитянине" 1845 г.), Х. указывает, что нужен не один разрушительный анализ основ западного духовного мира, но необходим еще животворящий синтез, который, в союзе с анализом, создаст науку живую, освободит ее от ложных систем и ложных данных, соединит с жизнью и приведет, таким образом, к истинному просвещению. В следующем томе "Московского Сборника" в 1847 г. появилась статья Хомякова "О возможности русской художественной школы". Здесь противопоставляются начала Запада началам России. На Западе все основано на двойственности в жизни народной (завоеванные и завоеватели) и двойственности в понятии духовном (односторонняя покорность Рима и односторонняя свобода протестантизма); у нас же в духовном начале тождество свободы и единства (свобода в единстве и единство в свободе), а народное начало, представляющее полное внутреннее единство, никак не может быть подчинено выводам, исторически возникшим из западной двойственности. И здесь повторяются настояния о необходимости близкого общения с народом, носителем и хранителем исконных начал России. Замечательно в этой статье первое у Хомякова упоминание слова "славянофилы". В 1847 г. обычное течение жизни Хомякова было прервано путешествием за границу, предпринятым им вместе с женою и двумя старшими детьми. Они посетили Германию, Англию, Францию и Прагу. Особенно привлекала Хомякова Англия, уважение к которой сказывается во многих из статей его 1845—46 гг. Напечатанное уже по возвращении на родину в "Москвитянине" 1848 г. "Письмо об Англии" в описательной своей части дает лучшую в нашей литературе характеристику Англии и англичан, изложенную в виде апологии. Глубоко интересовавшему Хомякова вопросу о торизме и вигизме он придает в своем письме более обширный и глубокий смысл, чем обыкновенно придают этой борьбе двух политических направлений. Заметно его сильнейшее сочувствие ториям, в которых он видел нечто соответствующее тому направлению, которое он считал себя призванным защищать в России. В июле 1847 г. Х. был в Праге; памятником посещения им этого города осталось четверостишие, написанное в альбом В. В. Ганке, — молитва о России и "для всех славян", и стихотворение "Беззвездная полночь дышала прохладой", где он описывает видение, как в храме на Петчине "молитва славянская громко звучала в напевах знакомых минувшим векам" и "в старой одежде святого Кирилла епископ на Петчин всходил". Вскоре после возвращения на родину Хомякову пришлось ощутить начавшиеся с 1848 г. стеснения общественной мысли и слова. В это время он писал А. Н. Попову о необходимости свободы и для консервативной партии, чтобы в ней могла выражаться "сила историческая, сила предания, сила устойчивости общественной". Особое внимание его обращено было на крестьянское дело. Он пропагандировал мысль о полюбовных соглашениях с крестьянами; сам он всю жизнь свою стремился и успел почти во всех своих деревнях заключить с крестьянами ряду на свободном соглашении. По поводу записки Самарина об устройстве лифляндских крестьян, Х. писал ему, выражая признательность за установление "двух прав, одинако-крепких и священных: права наследственного на собственность и такого же права наследственного на пользование". Он говорит здесь, что право крестьян на землю разнится от права помещиков "лишь степенью", а не характером, и "подчиненностью другому началу — общине". В 1849 г. в письме Кошелеву Х. подробнее останавливается на сельской общине. "Община, говорится здесь, есть одно уцелевшее гражданское учреждение всей русской истории. Отними его, не останется ничего; из его же развития может развиться целый гражданский мир". Рассматривая далее две формы сельского быта: сосредоточение поземельного владения в немногих руках (Англия) и бесконечное дробление собственности (Франция), он указывает, что в первой конкуренция, безземелие большинства и антогонизм капитала и труда доводят язву пролетариатства до бесчеловечной и непременно разрушительной крайности, а во второй, где нищета получается лишь в городах, а не в селах, достигается полная разъединенность, а с нею и полное оскудение нравственных начал. Община дает возможность избегнуть и тех, и других гибельных последствий. Х. надеется не только на успешное развитие крестьянской общины, но указывает и на зачатки промышленной общины и предсказывает, что со временем и высшие классы русского общества "сростутся" с общиною. Основных начал славянофильства Х. коснулся около того же времени (1849 г.) в статье "По поводу Гумбольдта", в которой он, отмечая несогласие Гумбольдта с гегелевским учением о необходимости, говорит об общей несостоятельности системы Гегеля, а затем переходит к вопросу о противоположности начал Востока и Запада. Наша эпоха, говорит он здесь, одна из таких, "в которых развитие духовных начал, правивших прошедшею историею, окончено; уловки их истощены, и неподкупная логика историческая произносит над ними свой приговор". Запад сам в нынешнем состоянии своем ощущает загадку, которую понять "можем только мы, воспитанные иным духовным началом". "История призывает Россию стать впереди всемирного просвещения; она дает ей на это право за несторонность и полноту ее начал, а право, данное историею народу, есть обязанность, налагаемая на каждого из его членов" — такова заключительная мысль этой статьи. Начиная с 1848 г. Х. до самого конца царствования императора Николая I сравнительно мало писал и еще меньше того печатал, что вполне объясняется цензурными стеснениями этого времени. Он живо интересовался в это время вопросом о раскольниках. В 1850 г. И. С. Аксаков убеждал Хомякова написать по-славянски возражение на Выгорецкие ответы, но тот, по словам Аксакова, "вовсе не кстати задобросовестился"; тем не менее он брал на изучение раскольничьи книги, ответы Поморские и другие рукописи. Из слов Погодина мы знаем, что Х. "на всякой Святой неделе не упускал случая спорить с раскольниками на паперти Успенского собора". Замечательно однако, что в изданных сочинениях Хомякова нет специально относящихся к расколу, если не считать двух небольших речей, произнесенных в последний год жизни в Обществе любителей Российской словесности. В последней из них есть очень характеристическая фраза: "Нам нечего стыдиться нашего раскола..., он все-таки достоин великого народа и мог бы внушить почтение иноземцу, но — он далеко не обнимает всего богатства Русской мысли". Отношение Хомякова к славянскому вопросу нашло в это время себе выражение в "Сербской песне" (1849) и в стихотворении: "Не гордись перед Белградом, Прага, чешских стран глава!" (1852). Что слова: "все велики, все свободны" не были лишь фразой у Хомякова, показывает его проект решения польского вопроса, изложенный им в письме к А. О. Смирновой. Х. предлагал предоставить дело решению народа и для этого устроить добросовестную подачу голосов на польском, литовском, галицко-русском языках без всяких манифестаций, с тем, чтобы каждый из жителей Польши мог высказаться, желает ли он приписаться к новой Польше или к соседней державе, или войти в состав особой общины. В конце 1851 г. написана Хомяковым статья "Аристотель и всемирная выставка", где занесенная в Россию западная наука сравнивается с Аристотелем, который был светильником в тьме средневековья, а к началу нового времени оказался умственным игом, которого падение было торжеством разума. В этой же статье Х. высказывает пожелание, чтобы русское общество более познакомилось с внутреннею жизнью Англии и от нее бы поучилось верности старине, в которой заключается умственная сила англичан. Для "Московского Сборника" 1852 г. Х. написал предисловие к некоторым русским песням, напечатанным из собрания И. В. Киреевского; он здесь приветствует эти народные произведения, которые оторванным от народа напоминают "прошедшее, которым можно утешаться", и "настоящее, которое можно любить". Для следующего тома "Сборника" Х. написал обширное рассуждение "По поводу статьи И. В. Киреевского о характере просвещения Европы и его отношении к просвещению вообще". Х. безусловно соглашается с определением различия начал западной и русской образованности тем, что первая основана на рассудочности и раздвоенности, а последняя на разумности и цельности; он не согласен лишь с положением Киреевского, что "христианское учение выражалось в чистоте и полноте во всем объеме общественного и частного быта древнерусского". Такое положение, по его мнению, совершенно не соответствует фактам. На вопрос, почему, при гораздо высшем начале, не опередила древняя Русь Запада и не стала во главе умственного движения в человечестве, Х. предлагает такой ответ: потому "что самое просветительное начало, по своей всесторонности и полноте, требовало для своего развития внутренней цельности в обществе, которой не было, и что этой цельности не могло оно дать мирными путями вследствие неполного понятия о православии в значительной части людей, составляющих русский народ, и недостатка определенного сознания во всех". Этой статье однако не суждено было появиться в свет в "Сборнике". Том, предполагавшийся к выпуску в 1853 г., был запрещен цензурою весь, приказано было всем главным участникам, братьям Аксаковым, кн. Черкасскому, Хомякову, Киреевским не иначе печатать свои статьи, как проведя их через Главное управление цензуры в Петербурге, и, кроме того, все сотрудники сборника отданы были под надзор полиции. В том же году на Хомякова обрушилось еще семейное горе. В январе 1852 г. жена его заболела тифом, осложненным беременностью, и 26 января умерла. В несколько дней, проведенных у ее постели и гроба, Х. постарел и изменился до неузнаваемости, но мужественно переносил горе. "Жизнь моя, писал он несколько месяцев спустя Пальмеру, изменилась в конец. Праздник и свет солнечный исчезли; ничего не осталось мне кроме труда и утомления. Самая жизнь не имела бы отныне для меня цены, если бы не оставалось на мне обязанностей". Религиозные вопросы более всего привлекали Хомякова в это время; он задумал выступить перед западными богословами с защитою православия. Для этой цели им написаны три брошюры, напечатанные за границею на французском языке в 1853, 1855 и 1858 гг.; все они носят то же заглавие: "Несколько слов православного христианина о западных верованиях" и подписаны псевдонимом Ignotus. Первая из брошюр вызвана возражением клерикала П. С. Лоранси на статью Ф. И. Тютчева "La question Romaine et la papauté" в Revue des deux mondes 1850 года. Х. опровергает в этой брошюре указания Лоранси, будто православная церковь подчинена светской власти и будто она представляет собою уклонение к протестантизму. В немногих словах доказав нелепость первого утверждения, Х. подробно развивает мысль о совершенно иных основах у православия и у романизма с протестантизмом. Последние оба основаны на рационализме, т. е. на отвержении соборного начала во имя начала рассудочного. Протестантизм лишь воспользовался против романизма тем же орудием, которое последний применил, чтобы отторгнуться от соборной вселенской церкви. Ложность рассудочного начала сказалась с особою силою в последних созданиях западного рационализма, — в системе Гегеля, приведшей к полному отрицанию, точнее к небытию. Спасение для Запада, по мнению Хомякова, лишь в разрыве с рационализмом, осуждении отлучения, произнесенного на восточных братьев, и принятии православных вновь в свое общение на правах братского равенства. Вторые "несколько слов" были написаны по поводу послания парижского архиепископа в начале Крымской кампании призывавшего к крестовому походу против "фотиян"; эта брошюра, как и следующая, была издана в Лейпциге Брокгаузом. Здесь Х. доказывает, что братоубийство нравственное — отлучение восточных церквей во имя рационализма, привело к братоубийству естественному, союзу с исламом против православия. Третья брошюра дает ответ на ряд изданий католических и протестантских, посвященных православной церкви, и развивает мысли, высказанные в первых двух заграничных изданиях Хомякова. В ней он говорит о том, что его побудило выступить проповедником и апологетом: это — необходимость исполнения долга перед Богом и людьми, чтобы вразумить тех, кто не знает сущности догматов церкви и мучится в противоречиях, отдающих их без защиты во власть неверию. Во время написания последней брошюры Х. уже знал о переходе Пальмера в католичество и с горечью отзывается о лицах, которые затворили перед ним врата церкви. Одновременно с изданием первых из этих брошюр, Х. с величайшим вниманием следил за ходом событий, приведших к восточной войне. Ряд стихотворений относится к этому времени. В одном из них, начинающемся словами: "Вставайте! оковы распались", он призывает к восстанию южных славян. В стихотворениях "Россия" и "Раскаявшаяся Россия" он говорит о великом испытании, предстоящем России и о необходимости для нее очиститься от грехов, чтобы заслужить милость Божью; в первом из этих стихотворений заключается знаменитая строфа о дореформенной Руси: "В судах черна неправдой черной, и игом рабства клеймена; безбожной лести, лжи тлетворной и лени мертвой и позорной, и всякой мерзости полна". В "Суде Божием" Х. выражает надежду на падение Турции. Среди друзей своих он пропагандировал мысль о поступлении в ополчение; он говорил И. С. Аксакову, что будь его жена жива, он бы и сам пошел в ополчение. В то же время он нашел досуг для составления списка более тысячи слов санскритских, сближенных им с русскими словами; этим списком он имел в виду доказать, что язык славянский и русское его наречие суть остатки первичной формации, единственные в мире, кроме литовского. Список этот был напечатан в "Известиях Академии наук", без всякого предисловия, так как Х. счел невозможным писать о своем сличении слов, не касаясь общего вопроса о "живой струе, которая протекает во всех племенах славянских", а задевать этот вопрос в данное время ему представлялось не вполне удобным. Новое царствование сразу внесло большое оживление в круг "славянолюбцев". "Утомленные, рассказывает А. И. Кошелев в своих воспоминаниях о Хомякове, гнетом только что окончившегося 30-летнего царствования, мы радостно собрались у меня вечером в самый день присяги Государю, весело выпили за его здоровье и от души пожелали, чтобы в его царствование совершилось великое дело освобождения крестьян, и русский человек мог ожить умом и духом". С 1856 г. у друзей Хомякова был уже свой орган "Русская Беседа", с которым и связывается, главным образом, литературная деятельность последних годов жизни Хомякова. Приглашенный Кошелевым к участию в этом органе, Х. писал много, исполняя все поручения, какие на него возлагались редакциею, и в то же время был весьма ценен тем, что умиротворял все несогласия, возникавшие среди сотрудников "Русской Беседы". Его перу принадлежит "Предисловие к “Русской Беседе”", излагающее цели и направление нового органа: по мысли Хомякова, журнал должен был содействовать проверке начал западной жизни и утверждению русской науки на собственных духовных началах. В течение 1856 г. Х. напе чатал в "Русской Беседе": "Разговор в подмосковной", затрагивающий разные вопросы, но главным образом имеющий целью доказать, что "служение народности есть в высшей степени служение делу общечеловеческому"; предисловие к биографии Меткальфа, где последний представляется как тип человека, который "относится к своему отечеству не как к отвлеченному государству, но как к обществу христиан, которого он сам живой член"; статью о Киреевском; письмо к Т. И. Филиппову (по поводу комедии Островского "Не так живи, как хочется"), где Х. затрагивает вопрос об эмансипации женщин. В этом году смерть унесла обоих братьев Киреевских. Х. в немногих словах своей статьи в "Русской Беседе" очерчивает значение И. В. Киреевского, как одного из людей, принявших на себя подвиг освобождения нашей мысли от суеверного поклонения мысли других народов. Отрывки, нашедшиеся в бумагах Киреевского, были рассмотрены Хомяковым, и он написал к ним большое введение, напечатанное в 1-й книге "Русской Беседы" за 1857 г. Эта статья принадлежит по своему изложению к



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте