Большой немецко-русский словарь
kurz
I a (comp kürzer, superl kürzest)
1. короткий
kurze Schritte — мелкие шаги
kurzes Gras — низкая трава
etw. kürzer machen — укоротить что-л.
das Haar kurz tragen* — носить короткие волосы
zu kurz springen*(s) — не допрыгнуть
zu kurz schießen* — промахнуться (тж. перен.)
etw. kurz und klein schlagen*разг. — разбить вдребезги, перебить что-л.
2. короткий, краткий, непродолжительный
in [nach] kurzer Zeit — вскоре
binnen kurzer Zeit — в течение короткого времени
vor kurzer Zeit — недавно
seit kurzer Zeit — с недавних пор
kurze Zeit vor etw. (D) — незадолго до чего-л.
kurze Zeit nach etw. (D) — спустя короткое время после чего-л.
in kurzer Laut фон. — краткий звук
kurzen Prozeß mit j-m, mit etw. (D) machen разг. — быстро расправиться, разделаться с кем-л., с чем-л.
ein kurzes Gedächtnis haben — иметь короткую память
es kurz mit etw. (D) machen разг. — быстро разделаться с чем-л.
mach's kurz!, mach die Sache kurz! разг. — не тяни!, не теряй времени!
j-n kurz abfertigen [abtun*] разг. — быстро разделаться с кем-л.; быстро отделаться от кого-л.; оборвать кого-л.
kurz entschlossen — быстро, решительно, недолго думая
3. краткий, лаконичный
in [mit] kurzen Worten — коротко, кратко
etw. ganz kurz sagen — сказать что-л. в двух словах
sich kurz fassen — говорить кратко [сжато], изложить в немногих словах
kurz und bündig — коротко и ясно
kurz (und gut) — короче говоря, одним словом
kurz darlegen — изложить вкратце
4.:
kurzer Platzwechsel — быстрая смена мест (ручной мяч)
kurze Ecke — бросок по воротам в ближний угол (ручной мяч)
kurzer Ball — укороченный мяч (теннис)
kurz schlagen* — дать укороченный мяч (теннис)
5.:
binnen kurzem книжн. — в скором времени
seit kurzem — с недавних пор
vor kurzem — недавно
◇ den kürzeren ziehen* — остаться в проигрыше
II adv:
kurz nach etw. (D) — вскоре после чего-л.
kurz vor etw. (D) — незадолго до чего-л.
über kurz oder lang — рано или поздно, долго ли, коротко ли
◇ kurz und schmerzlos! разг. — без церемоний!
kurz angebunden sein разг. — сухо [не любезно] говорить [обращаться] с кем-л.
bei etw. (D) zu kurz kommen*(s) разг. — быть в убытке, быть обойдённым