Русско-испанский словарь

между

ме́жду

предлог

1) + твор. п., + род. п. (употр. при указании на положение предмета среди других предметов или на то, что действие совершается в окружении, посреди каких-либо предметов) entre; en medio de

между небом и землёй — entre el cielo y la tierra

между двух огней — entre (en medio de) dos fuegos

читать между строк — leer entre líneas

2) + твор. п., + род. п. (употр. при указании на связь двух точек или двух предметов в пространстве) entre

дорога между Москвой и Петербургом — el camino entre Moscú y San Petersburgo

между гор — entre (en medio de las) montañas

3) + твор. п. (употр. при обозначении промежутка времени, в который что-либо совершается) entre

прийти между двумя и тремя часами — llegar entre las dos y las tres, llegar de dos a tres

4) + твор. п. (употр. при обозначении лиц, предметов, взаимосвязанных или вступающих во взаимодействие друг с другом) entre

за мир и дружбу между народами! — ¡por la paz y la amistad entre los pueblos!

5) + твор. п. (употр. при обозначении лиц, предметов, явлений, которые сравниваются, сопоставляются друг с другом) entre

есть разница между добром и злом — hay diferencia entre la bondad y el mal

6) + твор. п. (употр. при обозначении предметов, явлений, группы лиц, в пределах которых совершается распределение, разделение чего-либо) entre

разделить поровну между всеми — dividir (repartir) entre todos a partes iguales (por igual)

- между прочим

••

между тем — entretanto, mientras tanto

между тем как... — mientras que...

между нами (говоря) в знач. вводн. сл. — entre nosotros (sea dicho), en confianza, ya de usted para mí

между делом — en el descanso, en el intermedio; en los momentos perdidos (libres)

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте