Большой немецко-русский словарь

nähren

nähren

I vt

1. питать, кормить

einen Säugling nähren — кормить младенца грудью

das Feuer nähren высок. уст. — поддерживать огонь

2. кормить, содержать

eine Frau und drei Kinder mußte er nähren уст. — он должен был содержать жену и троих детей

das Handwerk nährt seinen Mann — ремесло кормит человека

3. перен. питать (надежду, злобу и т. п.)

einen Traum nähren — лелеять мечту

◇ eine Schlange an seinem Busen nähren — согреть змею на своей груди

II vi быть питательным

diese Kost sättigt, nährt aber nicht — эта еда сытная, но не питательная

III sich nähren

1. (von D) питаться (чем-л.)

sich von Milch und Obst nähren — питаться молоком и фруктами

2. (von D, mit D) кормиться, зарабатывать себе на пропитание

sich durch [von] seiner Hände Arbeit nähren — жить своим трудом, зарабатывать на жизнь своим трудом



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте