Полный русско-английский словарь

обращать

Несовер. — обращать; совер. — обратить (кого-л./что-л. ) 1) turn; direct 2) (кого-л./что-л.) , (в кого-л./что-л.) turn (into), convert (to) обращать чье-л. внимание на (что-л.) — to call/draw smb.'s attention (to), to pay attention (to); to take notice (of), to notice обращать на себя внимание — to attract attention (to oneself) обратить/превратить в прах — to reduce to dust/ashes обращать в свою пользу (что-л.) — to turn to one's own advantage обращать в католичество — catholicize не обращать внимания на — to disregard, ignore; to take no notice/heed обращать в пепел — to reduce to ashes; to incinerate обращать внимание на — to pay/draw attention to, to give/pay heed to, to take note , обратить 1. (вн.) turn (smth.) ; обратить взгляд на кого-л. , что-л. turn oneś eyes upon smb. , smth. ; ~ взоры (на) look (to); 2. ( вн. в вн. ; превращать ) turn ( smth. into); ~ что-л. в шутку turn smth. into a joke; 3. рел. convert; ~ в свою веру convert to oneś faith; ~ кого-л. в бегство put* smb. to flight; ~ся, обратиться 4. (к дт. ) appeal (to); (заговаривать) address (smb.) ; ~ся к кому-л. с просьбой appeal to smb. , address a request to smb. ; ~ся к кому-л. за помощью appeal to smb. for aid; ~ся к кому-л. за советом ask smb.ś advice, come* to smb. for advice; ~ся к врачу see* a doctor; ~ся к кому-л. с письмом write a letter to smb. ; 5. (вн.; превращаться) turn (into); 6. тк. несов. (с тв.; обходиться с кем-л.) treat (smb.) ; плохо ~ся с кем-л. ill-treat (smb.) ; 7. тк. несов. (с тв.; пользоваться чем-л. ) use (smth.) ; уметь ~ся c инструментом know* how to handle tools; осторожно обращайтесь с огнём! take no risk with fire!; 8. тк. несов. эк. (находиться в употреблении) circulate; обратиться в слух be* all ears.



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте