обрати́ть
(1 ед. обращу) сов., вин. п.
1) (повернуть; устремить, направить) volver (непр.) vt, dirigir vt, encaminar vt
обратить орудия на противника — dirigir los cañones contra el enemigo
обратить взгляд (на + вин. п.) — dirigir (volver) la mirada a
обратить внимание (на + вин. п.) — prestar atención a
обратить на себя внимание — atraer la atención sobre sí, llamar la atención, reparar en algo
обратите внимание вводн. сл. — mire Vd.; lo que es importante
обратить свои чувства на кого-либо перен. — dirigir (enderezar) los sentimientos hacia alguien
2) (превратить) transformar vt, convertir (непр.) vt
обратить в жидкость — liquidar vt, licuar vt, licuefacer (непр.) vt
обратить в газ — gasificar vt, convertir en gas
обратить деньги в ценности — convertir dinero en valor
3) (склонить к чему-либо) convertir (непр.) vt
обратить в свою веру — convertir a su religión
обратить на путь истины — traer al camino de la verdad
••
обратить в бегство — poner en fuga, hacer huir
обратить в шутку — poner en solfa, tornar a broma