Большой испанско-русский словарь

palabra

f

1) слово

palabras accesorias лингв. — служебные слова

2) слово, речь, разговор

palabras, palabras huecas — пустые слова

palabras duras — резкие слова, крупный разговор

palabras mayores — грубые (бранные, оскорбительные) слова

juego de palabras — игра слов

medias palabras — намёки

palabra por palabra loc. adv. — слово в слово, дословно

a media palabra loc. adv. — с полуслова

de palabra — устно, на словах

de pocas palabras — немногословный, лаконичный

en breves palabras — в немногих словах, вкратце

en dos (en pocas) palabras, en una palabra — одним словом, короче говоря

sin decir (sin hablar) palabra — не проронив ни слова

ahorrar palabras — не тратить лишних слов

cruzar la palabra con uno — перекинуться словом с кем-либо

dejarle a uno con la palabra en la boca — оборвать кого-либо на полуслове

escapársele (írsele) a uno una palabra — сорваться с языка

estar colgado (pendiente) de las palabras de uno, beber las palabras a uno — жадно слушать кого-либо, ловить каждое слово

gastar palabras — попусту (даром) тратить слова

medir las palabras — взвешивать (обдумывать) слова

mudar (torcer, trocar) las palabras — извращать слова

no decir (no hablar) palabra — не проронить ни слова

tener (trabarse de) palabras — крупно поговорить с кем-либо, обменяться "любезностями"

volverle a uno las palabras al cuerpo — заставить кого-либо отказаться от своих слов

- comerse las palabras

3) слово (выступление)

conceder la palabra a uno — давать слово кому-либо

dar la palabra — предоставить слово

tener la palabra — иметь слово

tomar (coger) la palabra — взять слово, выступить

4) (тж palabra de honor) (честное) слово, обещание

bajo palabra loc. adv. — под честное слово

cumplir la palabra, estar a su palabra — сдержать слово

dar su palabra — давать слово

dar palabra y mano — дать обещание вступить в брак; заключить помолвку

empeñar la palabra — давать слово (обещание)

faltar a la (a su) palabra, no tener palabra — нарушить (своё) слово, не сдержать (своего) слова

mantener (su) palabra — сдержать (своё) слово

no tener más que una palabra — быть хозяином своего слова

traer en palabras a uno — обнадёживать кого-либо пустыми обещаниями; водить за нос кого-либо

- soltar la palabra

- alzar la palabra

5) дар слова

6) воен. пароль

cerrar la palabra — назначить пароль

- no ser más que palabras

- no tener más que palabras

- pedir la palabra

••

decir a medias palabras — недоговаривать, замалчивать (что-либо)

no tener palabras (hechas) — не находить слов

quitarle a uno las palabras de la boca — перебить кого-либо

remojar la palabra — промочить горло

ser palabras mayores — быть существенным, заслуживать внимания

vender palabras — заговаривать зубы; вводить в заблуждение, обманывать

venir contra su palabra — противоречить самому себе

palabra y piedra suelta no tienen vuelta погов. —— слово не воробей, вылетит — не поймаешь



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте