Полный русско-английский словарь

палец

Муж. 1) finger; toe (ноги) большой палец руки — thumb средний палец — middle finger, third finger имеющий развитые пальцы — digitate зоол. показывать пальцем на что-л., тыкать пальцем в кого-л. — to point a finger at smth./smb. кончик пальца — finger-tip указательный палец — forefinger безымянный палец — fourth finger; ring-finger (на левой руке) 2) тех. (crank) pin, finger, cam ∙ знать что-л. как свои пять пальцев разг. — to have smth. at one's finger-tips; to know smth. backwards, to know smth. like the back of one's hand, to connive, to overlook он пальцем не шевельнет — he won't lift a finger их можно перечесть по пальцам — you could count them on the fingers of one hand обжечь себе пальцы на чем-л. — to get burned (doing smth.), to have one's fingers burned попасть пальцем в небо — to be wide of the mark; to take the wrong sow by the ear идиом. палец о палец не ударить — not to stir/lift/raise a finger обвести вокруг пальца — to cheat, to dupe, to deceive, to take in; to twist smb. round one's (little) finger высосать из пальца — to fabricate, to concoct уплывать между пальцев — to slip through smb.'s fingers проскакивать между пальцев — to slip through smb.'s fingers смотреть сквозь пальцы — to wink (at); to look through one's fingers at smth.; to shut one's eyes to smth. м. 1. (на руке) finger; (на ноге) toe; digit научн. ; большой ~ (руки) thumb; большой ~ (ноги) big toe; средний ~ middle/second finger; безымянный ~ fourth finger, ring finger; 2. тех. pin, cam; ~ о ~ не ударить not stir/lift a finger; смотреть на что-л. сквозь пальцы turn a blind eye to smth. ; wink/connive at smth. ; знать как свои пять пальцев know* smth. backwards; ему пальца в рот не клади watch your step with him; give him a ring and heĺl take your whole arm; он и пальцем никого не тронет he woldnt́ hurt a fly; высосать из пальца dream* the whole thing up.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте