Большой русско-испанский словарь
па́лка
ж.
palo m, vara f; bastón m (трость)
лыжные палки — bastones m pl (de esquiar)
бить кого-либо палкой — apalear vt
худой как палка — flaco como un fideo, más estrecho que un silbido
••
палка о двух концах — espada (arma) de dos filos
из-под палки — de mala gana, a la fuerza
вставлять палки в колёса — poner chinas en el zapato, poner la zancadilla
перегнуть палку — echar de bolina, pasarse de rosca, arrear demasiado
палка плачет по ком-либо — le está bien empleado el palo a alguien
кто палку взял, тот и капрал посл. — quien tiene el palo tiene el mando