Полный англо-русский словарь

pass off

1) постепенно прекращаться, проходить (об ощущениях и т. п.) The pain was severe to begin with, but soon passed off. — Сначала боль была очень тяжелая, но скоро исчезла. 2) пронестись, пройти (о дожде, буре) The storm should pass off before dark. — Шторм должен закончиться до темноты. 3) хорошо пройти (о мероприятии, событии) The meeting passed off well. — Собрание прошло хорошо. 4) сбывать, подсовывать (for, as — за кого-л.) he passed himself off as a doctor — он выдавал себя за доктора The police caught him for passing off false money. — Полиция арестовала его за сбыт фальшивых денег. 5) отвлекать внимание от чего-л. 6) оставлять без внимания, пропускать мимо ушей He passed off the difficult question. — Трудный вопрос он пропустил. 7) разг. сдать (экзамен) исчезать; прекращаться; уменьшаться — the pain has not passed off yet боль еще не прошла — the novelty will soon * новизна скоро пройдет — its effects will * after eight or ten hours его воздействие прекратится через восемь-десять часов пронестись, пройти — the storm has passed off буря кончилась, шторм прекратился пройти — the lecture passed off well лекция прошла хорошо — the talks have passed off smoothly переговоры прошли гладко сбывать, подсовывать — he was trying to * his wares as excellent он пытался выдавать свои товары за первосортные — it was passed off as a joke это было подано как шутка выдавать себя (за кого-либо) — he passed himself off as a sailor он выдавал себя за моряка оставлять без внимания, не замечать — his rude remark was passed off by the host хозяин оставил его грубое замечание без внимания отвлекать внимание от чего-либо — he attempted to pass it off with a joke он попытался шуткой отвлечь от этого внимание



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте