Большой испанско-русский словарь

pena

I

f

1) юр. наказание, кара; взыскание (тж воен.); казнь

pena aflictiva — телесное наказание

pena capital, de la vida — смертная казнь

pena pecuniaria — денежный штраф; неустойка, пеня

penas de cámara — судебные издержки

2) огорчение; забота, беспокойство

ahogar las penas — отгонять мрачные мысли; отвлекаться от забот

3) боль, болезненность

4) страдание, мучение, терзание

avivar la pena — усугубить муку (страдание); разбередить рану

pasar pena por uno (una cosa) — терзаться (мучиться) из-за кого-либо, чего-либо

pasar la pena negra разг. — тяжко страдать (мучиться)

5) жалость, сострадание

dar pena — внушать жалость

es una pena que... — жаль, что...

¡qué pena! — какая жалость!, как жаль!

6) бремя, тяготы

7) Ам. застенчивость, робость; стыдливость

8) pl арго галеры (ссылка)

- pena del tallón

- pena de talión

- sin pena ni gloria

- pasar las penas del purgatorio

••

a penas, a duras (graves, malas) penas loc. adv. — с трудом, едва-едва, с грехом пополам

bajo la pena de... — под страхом..., под угрозой...

(no) merecer la pena, (no) valer la pena — (не) стоить, (не) заслуживать внимания (о ком-либо, чём-либо)

ni pena ni gloria —— всё трын-трава

II f

1) маховое перо

2) уст. перо (для письма)

3) мор. верхняя (конечная) часть реи



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте