Большой испанско-русский словарь
f
1) сука
2) разг. опьянение, хмель
3) рёв (чаще детский)
4) сильное желание, прихоть, каприз
5) разг. лень
6) разг. деньги
estar sin (no tener) una perra — сидеть без (не иметь ни) гроша
••
perra chica разг. — мелкая монета (= 5 сентимо); грош
perra gorda (grande) — мелкая монета (= 10 сентимо)
soltar la perra разг. — расхвастаться до времени
no vale una perra — не стоит ломаного гроша
¡la gran perra! Арг. разг. — вот это да!, вот тебе (и) на!, вот так так!, вот те раз!
¡para ti la perra gorda! — пусть будет по-твоему!; да отвяжись ты!
¡por la perra! Чили (употр. для выражения гнева, неудовольствия и т.п.) — чёрт побери!