Полный англо-русский словарь

pitcher

[̈ɪˈpɪtʃə] I сущ. 1) кувшин, большой кувшин (обык. для молока и т. п.); тж. шотл. (обык. железная) бадья для питьевой воды %% pitcher-man разг. пьяница Syn : toper %% pitcher-meat разг. съедобный (о еде), питьевой (о воде) %% Syn : jug I 1. 2) бот. ловчий лист (у насекомоядных растений, по форме напоминает кувшин) pitcher plant — плотоядное растение ∙ the pitcher goes often to the well, but is broken at last — посл. повадился кувшин по воду ходить (тут ему и голову сломить); не все коту масленица pitchers have ears — ид. и у стен есть уши little pitchers have wide/long ears — шутл. кое-кто слишком любит подслушивать; кое у кого слишком длинные уши (говорится детям, о детях) II сущ. 1) а) с.-х. работник, скирдующий или складывающий в телегу сено, урожай и т. п. б) рабочий, складывающий или штабелирующий (что-л.); грузчик в) уличный торговец, лоточник (торгующий на определенном месте) 2) спорт подающий (особ. в бейсболе) pitcher's box — центр, место подающего (в бейсболе) relief pitcher — подающий, выходящий на временную замену (чтобы дать отдохнуть основному) 3) редк. шпаклевщик 4) железный брус или бур, с помощью которого делаются отверстия в земле для свай и т. п. 5) брусчатка, отесанный булыжник; мостильный камень 6) черенок, отводок (стебля растения и т. д.) кувшин (ботаника) кувшинчик, ловчий лист (у насекомоядных растений) > *s have ears стены имеют уши > little *s have long /wide/ ears дети любят подслушивать > the * goes often to the well, but it is broken at last (пословица) повадился кувшин по воду ходить, тут ему и голову сломить питчер, подающий (бейсбол) уличный торговец (торгующий на определенном месте) каменная шашка, брусчатка легкая металлическая клюшка (для гольфа) (садоводчество) отвод, черенок little pitchers have long ears = дети любят подслушивать little pitchers have long ears = стены имеют уши; the pitcher goes often to the well (but is broken at last) посл. повадился кувшин по воду ходить (тут ему и голову сломить) pitcher каменный брусок ~ кувшин ~ спорт. подающий мяч ~ уличный торговец (торгующий на определенном месте) pitchman: pitchman амер. = pitcher little pitchers have long ears = стены имеют уши; the pitcher goes often to the well (but is broken at last) посл. повадился кувшин по воду ходить (тут ему и голову сломить)



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте