Полный англо-русский словарь

ply

[̈ɪplaɪ] I сущ. 1) а) сгиб, складка, слой Syn : layer, stratum, fold I 1. б) = plywood 2) прядь (троса) 3) оборот, петля, виток (веревки и т. п.) Syn : bend, crook, curvature 4) уклон; жилка, склонность, способность Syn : inclination, disposition, bias 5) шотл. настрой, настроение, состояние in good ply — в хорошем настроении out of ply — в плохом настроении II гл. 1) упорно, усердно заниматься (чем-л.), много работать 2) засыпать, забрасывать (вопросами) The crowd keeps plying the speaker with questions. — Толпа продолжает забрасывать оратора вопросами. 3) потчевать, усиленно угощать to ply with knowledge — прививать знания 4) а) курсировать (between — между), (from... to — от...до) to ply a voyage — совершать рейс (о корабле) This shipping line plies across the ocean. — Этот рейс пересекает океан. б) мор. маневрировать, лавировать 5) а) искать рынок сбыта, искать покупателей б) искать работодателя, нанимателя сгиб, складка петля, виток (веревки); прядь (троса); нить (пряжи) слой, тонкий пласт — five * wood пятислойная фанера — radial * слой с радиальным расположением нитей корда (в шине) склонность; способность; жилка — the * of the mind склад ума (шотландское) состояние (особ. хорошее) — in * в хорошем состоянии (-ply) как компонент сложных слов со значением: имеющий столько-то слоев — three-ply трехслойный > to take a * взять направление /курс/ (на что-л.); склоняться (к чему-л.) скручивать — to * two single yarns скрутить /свить/ две нити заниматься (какой-л. деятельностью) — to * a trade заниматься каким-л. ремеслом (усердно) работать (чем-л.) — to * a good knife and fork хорошо работать ножом и вилкой, уплетать за обе щеки — to * the bottle выпивать — to * one's oars налегать на весла — to * a spade работать лопатой — to * the needle заниматься шитьем постоянно делать что-л. — to * the fire with fresh fuel подбрасывать ветки /поленья/ в костер — to * horses with a whip стегать кнутом лошадей потчевать, усиленно угощать — they plied him with food and drink они усердно кормили и поили его надоедать, докучать — to * with arguments приставать с разговорами — to * with questions засыпать вопросами уговаривать; склонять (к чему-л.); настаивать (на чем-л.) ходить, курсировать; сновать — to * the seas плавать по морям, бороздить моря — to * for hire искать /ездить в поисках/ пассажира (о такси и т. п.) — ships *ing between Europe and South America корабли, курсирующие между Европой и Южной Америкой — the ferryboat *ing between the banks of the river паром, снующий от берега к берегу направляться, держать путь стоять в ожидании нанимателя, пассажира (о такси и т. п.) (морское) лавировать ply заниматься (работой, ремеслом) ~ засыпать, забрасывать (вопросами) ~ курсировать, лавировать ~ курсировать (between — между, from... to — от... до); to ply a voyage совершать рейс (о корабле) ~ мор. лавировать ~ оборот, петля, виток (веревки и т. п.) ~ потчевать, усиленно угощать; to ply with knowledge прививать знания ~ прядь (троса) ~ сгиб, складка, слой ~ стоять в ожидании нанимателя, покупателя; искать покупателей ~ уклон; склонность, способность, жилка; to take a ply взять уклон, направление ~ усердно работать (чем-л.); to ply one's oars налегать на весла ~ курсировать (between — между, from... to — от... до); to ply a voyage совершать рейс (о корабле) ~ усердно работать (чем-л.); to ply one's oars налегать на весла ~ потчевать, усиленно угощать; to ply with knowledge прививать знания ~ уклон; склонность, способность, жилка; to take a ply взять уклон, направление



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте