Полный русско-английский словарь

пропускать

Несовер. — пропускать; совер. — пропустить (кого-л./что-л. ) 1) let pass/in/through, admit 2) (через что-л.) run/pass (through) пропускать мясо через мясорубку — to mince meat 3) (не упоминать) omit, leave out 4) miss, fail to attend; let slip 5) только несовер. let pass, let in; drink, absorb (о бумаге) пропускать воду не пропускать воды 6) только несовер.; спорт (гол и т.д.) allow пропуск|ать — , пропустить 1. (вн.; давать проникнуть) let* in (smth.) , admit (smth.) ; штора не ~ает света the blind keeps the light out; ~ воду let* in water; 2. (вн.; обслуживать, обрабатывать) handle (smb.) , cater (for), serve (smb.) ; столовая ~ает за день тысячу человек the cafeteria caters for a thousand people a day; 3. ( вн. через вн. ) put* ( smth. through); пропустить ток через реостат put* current trough the rheostat; 4. (вн.; давать пройти, проехать) let* (smb.) pass, let* (smb.) go; (давать дорогу) make* wау (for); (впускать куда-л.) admit (smb.) , let* (smb.) in; пропустить детей вперёд let* the children go first; пропустите женщину с ребёнком make way for a woman* with a child*; пропустить кого-л. на выставку admit smb. to an exhibition; 5. (вн.) разг. (разрешать к напечатанию, к постановке) pass (smth.) ; 6. (вн.) спорт. miss (smth.) , let* (smth.) through; пропустить мяч в ворота let* the ball into the goal; 7. (вн.; упускать) let* (smth.) pass, miss (smth.) ; пропустить удобный случай miss a good chance; пропустить срок let* the time-limit expire; 8. (вн.; при переписывании, исполнении) omit (smth.) , leave* (smth.) out; (при чтении) skip (smth.) ; он пропустил две строчки he left out two lines; 9. (вн.; не являться) miss (smth.) ; мальчик пропустил два урока the boy has missed two lessons; ~ мимо ушей (вн.) разг. turn a deaf ear (to); ~ стаканчик и т. п. toss off a glass etc.

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте