Большой немецко-русский словарь

Punkt

Punkt m -(e)s, -e

1. точка

einen Punkt machen — ставить точку

nun mach aber einen Punkt! разг. — пора кончать!, хватит!, довольно!

2. (в сочетании с указанием времени) ровно, точно

Punkt acht (Uhr) — ровно (в) восемь (часов)

3. точка (напр. географическая), место

4. пункт; статья

der erste Punkt der Tagesordnung — первый пункт повестки дня

Punkt für Punkt, von Punkt zu Punkt — по пунктам, пункт за пунктом, статья за статьёй; последовательно, от начала до конца

5. момент, место

ein dunkler Punkt in seiner Vergangenheit — тёмное пятно в его прошлом

ein schwacher Punkt in der Beweisführung — слабое место в доказательстве

der tiefste [höchste] Punkt meines Lebens — самая тяжёлая [лучшая] пора моей жизни

einen wunden Punkt berühren, den wunden Punkt treffen* — затронуть больное место, задеть за живое

6. вопрос

an einen kitzligen Punkt kommen*(s) разг. — коснуться щекотливого вопроса

7. очко; спорт. тж. балл

nach Punkten — по очкам

fünf Punkte vorgeben* — дать пять очков вперёд; дать пять очков форы

fünf Punkte gutschreiben* — набавить пять очков

8. ист. единица, талон (промтоварный карточки)

◇ das ist ein Punkt für sich — это особая статья, это вопрос особый

der springende Punkt — суть дела, самое основное [главное]

den Punkt aufs i setzen — (по)ставить точку над и

die Sache ist auf dem toten Punkt angekommen [angelangt] — дело стоит на точке замерзания, дело зашло в тупик

ohne Punkt und Komma reden разг. — говорить без передышки [как заведённая машина]

die Sache über den toten Punkt hinwegbringen* — сдвинуть дело с мёртвой точки



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте