Полный англо-русский словарь

reconcile

[ˈrekənsaɪl] гл. 1) а) мирить, помирить, примирить (с кем-л., чем-л. with, to) reconciled the factions — примирить враждующие кланы to reconcile her with her family — примирить ее с семьей Syn : adjust, settle II б) улаживать (ссору, спор и т. п.); урегулировать (конфликт и т. п.) Syn : adjust, settle II 2) привыкать, примиряться (с невзгодами, несправедливостью и т. п., тж. reconcile oneself with), подчинять(ся) (действию чего-л. неприятного и т. п., тж. reconcile oneself to) reconciled to hardship — привыкший к трудностям to reconcile oneself, to become/to be reconciled to one's fate/lot — смириться со своей тяжелой судьбой The people must reconcile themselves to a reduced standard of living. — Люди должны привыкнуть к тому, что уровень жизни снизился. Syn : get used to, submit, surrender 2. 3) а) согласовывать, приводить в соответствие (абсолютно разные, противоположные точки зрения, мнения, представления, явления и т. п., тж. with, to) to reconcile an ideal with reality — приводить идеал в соответствие с действительностью to reconcile differences — устранять разногласия to reconcile contraries — совмещать несовместимое How do you reconcile your principles with your behaviour? — Как ты согласовываешь свои принципы со своим поведением? Syn : adapt, adjust, settle II 4) церк. освящать, святить церковь после осквернения Syn : purify 5) банк. поддерживать баланс между приходом и расходом (with) to reconcile a checkbook with a bank statement — не превышать счет в банке (т.е. не расходовать средств больше, чем остается на счете) мирить, помирить — friends managed to * him with his wife друзьям удалось помирить его с женой улаживать, урегулировать — to * quarrels улаживать ссоры — to * a dispute урегулировать конфликт — I cannot * it to my conscience моя совесть с этим не мирится примирять (с чем-л.) — to * smb. to /with/ smth. примирить кого-л. с чем-л. — to * to God (религия) помириться с богом — to * oneself примириться (с чем-л.) — to * oneself to one's fate смириться со своей судьбой; покориться своей судьбе — to * oneself to a life of poverty примириться с нищенским существованием — we became *d to our lot мы смирились со своей судьбой /участью/ приводить в соответствие, согласовывать — to * two opposite arguments примирить /согласовать/ два противоположных соображения — to * duty and pleasure совместить долг и удовольствие — to * an ideal with reality приводить идеал в соответствие с действительностью — how can their aggressive actions be *d with their talk of peace? как совместить их агрессивные действия с (их) разговорами о мире? — you are trying to * contraries вы пытаетесь примирить противоположности /совместить несовместимое/ (церковное) святить (оскверненную церковь) ~ примирять (with, to); to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой reconcile выверять ~ приводить в соответствие ~ примирять (with, to); to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой ~ примирять ~ согласовывать (мнения, заявления) ~ согласовывать ~ улаживать (ссору, спор) ~ улаживать ~ урегулировать ~ примирять (with, to); to reconcile oneself, to become (или to be) reconciled to one's lot смириться со своей судьбой



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте