Англо-русский словарь Мюллера

run

Run [rʌn]

1. n

1) бег, пробег;

at a run бегом;

on the run

а) на ходу, в движении;

б) второпях;

on the run all day весь день в беготне;

to be on the run отступать, бежать;

we have the enemy on the run мы обратили противника в бегство;

to keep smb. on the run не давать кому-л. остановиться;

to go for a run пробежаться;

to give smb. a run дать пробежаться;

to come down with a run быстро падать

2) короткая поездка; прогулка;

a run up to town кратковременная поездка в город

3) расстояние, отрезок пути

4) ж.-д. пробег (паровоза, вагона); прогон

5) направление; общая тенденция;

the run of the hills is N. E. холмы тянутся на северо-восток;

the run of the market общая тенденция рыночных цен

6) уклон; трасса

7) рейс, маршрут

8) период времени, полоса;

a run of luck полоса везения, удачи;

a long run of power долгое пребывание у власти

9) ход, работа, действие (машины, мотора)

10) показ, просмотр (фильма, спектакля)

11) спрос;

run on the bank наплыв в банк требований о возвращении вкладов;

the book has a considerable run книга хорошо распродаётся

12) тираж

13) средний тип или разряд;

the common run of men обыкновенные люди

14) очко (в крикете, бейсболе)

15) разг. разрешение пользоваться (чем-л.), хозяйничать (где-л.);

to have the run of smb.'s books иметь право пользоваться чьими-л. книгами

16) тропа (проложенная животными)

17) огороженное место (для кур и т.п.); загон или пастбище для овец

18) спустившаяся петля на чулке

19) муз. рулада

20) партия (изделий)

21) стадо животных, косяк рыбы (во время миграции)

22) жёлоб, лоток, труба и т.п.

23) длина (трубы, провода)

24) амер. ручей, поток

25) ав. полёт; заход на цель

26) горн. бремсберг

27) геол. направление рудной жилы

28) кормовое заострение (корпуса)

29) тех. погон, фракция (напр., нефти)

◊ at a run подряд [см. тж. 1)];

in the long run в конце концов; в общем;

to go with a run ≅ идти как по маслу;

to take the run for one's money получить полное удовольствие за свои деньги

2. v (ran; run)

1) бежать; нестись; бегать

2) спасаться бегством, убегать;

to run for it разг. искать спасения в бегстве

3) двигаться, передвигаться (обыкн. быстро);

things must run their course надо предоставить события их естественному ходу;

to run before the wind мор. идти на фордевинд

4) катиться

5) вращаться, работать, действовать, нести нагрузку (о машине);

to leave the engine (of a motor car) running не выключать мотора

6) быть действительным на известный срок;

the lease runs for seven years аренда действительна на семь лет

7) ходить; курсировать; плавать

8) идти (о пьесе, фильме);

the play ran for six months пьеса шла шесть месяцев

9) тянуться, проходить, простираться, расстилаться;

to run zigzag располагать(ся) зигзагообразно

10) тянуться, расти, обвиваться (о растениях)

11) участвовать (в соревнованиях, скачках, бегах)

12) баллотироваться (на пост), выставлять (свою) кандидатуру на выборах (for)

13) течь, литься, сочиться, струиться

14) лить, наливать

15) плавить, лить (металл); выпускать металл (из печи)

16) проливать(ся) (о крови)

17) расплываться (о чернилах); линять (о рисунке на материи)

18) публиковать, печатать (в газете и т.п.)

19) употр. как глагол-связка:

to run cold (по)холодеть;

to run dry высыхать; иссякать;

to run mad сходить с ума;

to run high

a) подыматься (о приливе);

б) волноваться (о море);

в) возрастать (о ценах);

г) разгораться (о страстях);

to run low

a) понижаться, опускаться;

б) истощаться, иссякать (о пище, деньгах и т.п.)

20) направить движение (чего-л.)

21) заставить двигаться;

to run the car in the garage ввести автомобиль в гараж

22) управлять (машиной, механизмом);

to run the vacuum cleaner чистить пылесосом, пылесосить

23) руководить, управлять; вести (дело, предприятие); эксплуатировать;

to run a hotel быть владельцем гостиницы

24) содержать (транспортное средство);

I can't afford to run a car содержать машину мне не по карману

25) перевозить; транспортировать; поставлять

26) ввозить (контрабанду)

27) пускать лошадь (на бега или скачки)

28) преследовать, травить (зверя)

29) гнать, подгонять

30) задолжать, заплатить не сразу;

to run (up) a bill задолжать (at — портному и т.п.)

31) проходить, бежать, лететь (о времени); пронестись, промелькнуть (о мысли);

how fast the years run by! как быстро летят годы!

32) быстро распространяться (об огне, пламени; о новостях)

33) идти гладко;

all my arrangements ran smoothly всё шло как по маслу

34) гласить (о документе, тексте);

this is how the verse runs вот как звучит это стихотворение

35) втыкать, вонзать (into); продевать (нитку в иголку)

36) прорывать; пробиваться сквозь; преодолевать (препятствие);

to run the blockade прорвать блокаду

37) прокладывать, проводить;

to run a line on a map провести линию на карте

38) спуститься (о петле);

her stocking ran у неё на чулке спустилась петля

39):

my nose is running у меня из носа течёт

40) смётывать (платье и т.п.)

run about

а) суетиться, бегать взад и вперёд;

б) играть, резвиться (о детях);

run across

а) (случайно) встретиться с кем-л., натолкнуться на кого-л.;

б) съездить, слетать, сходить;

run after

а) преследовать;

б) бегать, ухаживать за кем-л.;

run against сталкиваться; наталкиваться на;

to run one's head against a wall стукнуться головой об стену; перен. прошибить лбом стену;

run along разг. убежать;

run at набрасываться, накидываться на кого-л.;

run away

а) убегать (with — с кем-л., чем-л.);

б) понести (о лошади);

в) намного обогнать (других участников соревнования);

run away with

а) заставить потерять самообладание;

his temper ran away with him он не сумел сдержаться;

б) увлечься мыслью;

в) принять необдуманное решение;

run back

а) восходить к (определённому периоду; to);

б) прослеживать до (источника, начала и т.п.; to);

в) перемотать назад (плёнку и т.п.);

run down

а) сбежать;

б) столкнуться;

в) останавливаться (о машине, часах и т.п.);

г) догнать, настигнуть;

д) переутомлять(ся); истощать(ся), изнурять(ся);

е) пренебрежительно отзываться (о ком-л.);

ж) (обыкн. p. p.) переехать, задавить;

з) отыскать, разыскать;

и) опрокидывать;

run in

а) навестить, заглянуть;

б) разг. арестовать и посадить в тюрьму;

в) бросаться врукопашную;

г) разг. провести кандидата (на выборах);

д) тех. обкатывать, производить обкатку;

run into

а) впадать в;

to run into debt влезать в долги;

б) налетать, наталкиваться (на что-л.); сталкиваться (с чем-л.);

в) доходить до, достигать;

the book ran into five editions книга выдержала пять изданий;

run off

а) удирать, убегать; сбегать (with — с);

б) решать исход гонки;

в) не производить впечатления;

the scoldings run off him like water off a duck's back его ругают, а с него всё как с гуся вода;

г) отцеживать; спускать (воду);

д) строчить стихи; бойко декламировать;

е) отвлекаться от предмета (разговора);

run on

а) писаться слитно (о буквах);

б) продолжать(ся); тянуть(ся);

в) говорить без умолку;

г) полигр. набирать «в подбор»;

run out

а) выбегать;

б) истощаться; истекать (о времени);

в) вытекать;

г) закончить гонку;

д) выдвигаться, выступать (о строении и т.п.);

run out of истощить свой запас;

run over

а) переливаться через край;

б) просматривать; повторять;

в) переехать, задавить (кого-л.);

г) пробегать (глазами; пальцами по клавишам и т.п.);

to run an eye over smth. окинуть взглядом, бегло просмотреть что-л.;

д) съездить, сходить;

run through

а) бегло прочитывать или просматривать;

б) промотать (состояние);

в) зачеркнуть (написанное);

г) прокалывать;

run to

а) хватать, быть достаточным;

the money won't run to a car этих денег не хватит на машину;

б) достигать (суммы, цифры);

в):

to run to extremes впадать в крайности;

to run to fat превращаться в жир; разг. жиреть, толстеть;

to run to seed пойти в семена; перен. перестать развиваться; опуститься; пойти прахом;

run up

а) съездить, слетать куда-л. ненадолго;

б) быстро расти; увеличиваться;

в) доходить (to — до);

г) поднимать(ся);

д) вздувать (цены);

е) складывать (столбец цифр);

ж) возводить спешно (постройку);

run upon

а) вертеться вокруг чего-л., возвращаться к чему-л. (о мыслях);

б) неожиданно или внезапно встретиться

◊ to run messages (или erands) быть на посылках;

to run a temperature иметь (повышенную) температуру;

to run it close (или fine) иметь в обрез (времени, денег и т.п.);

to run riot см. riot 1, 3);

to run a thing close быть почти равным (по качеству и т.п.);

to run a person close

а) быть чьим-л. опасным соперником;

б) быть почти равным кому-л.;

to run a person off his legs загонять кого-л. до изнеможения;

to run too far заходить слишком далеко



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте