Русско-испанский словарь

сажать

сажа́ть

несов., вин. п.

1) (помогать или заставлять сесть) sentar (непр.) vt, hacer sentar

сажать за стол — sentar (invitar) a la mesa

2) (помогать сесть на транспорт) poner (непр.) vt, meter vt; embarcar vt (на пароход)

сажать на поезд — poner (meter) en un tren

3) ав. ejecutar un aterrizaje, hacer aterrizar

4) (растения) plantar vt

5) (помещать) poner (непр.) vt (en), meter vt (en)

сажать на престол — colocar en el trono, entronizar vt

сажать в тюрьму — meter en la cárcel, encarcelar vt

сажать в клетку — poner en la jaula, enjaular vt

сажать на цепь — atar con cadena, encadenar vt

сажать курицу на яйца — poner la gallina sobre los huevos, poner los huevos a la gallina

сажать хлеб в печь — meter el pan en el horno, enhornar vt

6) (на диету, на паёк и т.п.) poner (непр.) vt

сажать на хлеб и на воду — poner a pan y agua

7) разг. (наносить) poner (непр.) vt, hacer (непр.) vt

сажать кляксы — hacer borrones

сажать синяки — hacer cardenales

8) разг. (попадать — при стрельбе) dar (непр.) vt (en el blanco), acertar (непр.) vt

сажать пулю за пулей — dar en el blanco una bala tras otra

9) прост. (проваливать на экзамене) suspender vt, catear vt, cargarse

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте