Полный англо-русский словарь

shake off

1) стряхивать (пыль и т. п.) to shake off the dust from one's feet — отрясти прах от ног своих Angrily, she shook off his hand. — Она с яростью стряхнула его руку. 2) избавляться to shake off a bad habit — избавиться от дурной привычки I can't seem to shake off this fever. — Я не могу притворяться, что больше не сержусь. 3) оторваться (от противника и т. п.), уйти (от преследования и т. п.) After a three-mile chase, he was able to shake off the police. — После того, как его преследовали на протяжении трех миль, он смог оторваться от полиции. избавляться — to * drowsiness согнать (с себя) дремоту — to * a habit побороть привычку — to * smb.'s unwelcome attentions пресечь нежелательное ухаживание — you must * all worry ты должен стряхнуть с себя все тревоги — I can't * my cold никак не могу отделаться от простуды оторваться (от противника и т. п.) — to * the pursuer уходить от преследования; (военное) оторваться от преследующего противника



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте