Полный англо-русский словарь

sharp

[ʃɑ:p] 1. прил. 1) острый; остроконечный, отточенный Syn : keen 2) сообразительный, наблюдательный, острый, проницательный (об интеллектуальных способностях человека) Syn : quick-witted 3) а) определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) a sharp image — яркий образ б) четкий, легко обнаруживаемый a sharp contrast — резкий контраст 4) крутой, резкий (о спуске, повороте, подъеме и т. п.) 5) о том, что неприятно для восприятия а) резкий, сильный (о боли) б) громкий, пронзительный, резкий (о звуке) 6) пронизывающий (напр., о ветре) 7) острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) 8) а) едкий, острый (о вкусе) б) перен. едкий, колкий (о замечаниях, словах) to have sharp words — крупно поговорить с кем-л. (with smb.) 9) суровый, жестокий (о борьбе) Syn : severe, harsh 10) хитрый, коварный; недобросовестный He was too sharp for me. — Он меня обхитрил. 11) быстрый, энергичный 12) муз. повышенный на полтона; диезный ∙ as sharp as a needle — очень умный, проницательный 2. сущ. 1) резкий, пронзительный звук 2) муз. а) диез, знак диеза б) нота, повышенная на полтона 3) длинная тонкая швейная игла 4) а) разг. жулик Syn : sharper б) шутл., разг. знаток, специалист, эксперт You know I am no picture sharp. — Видите ли, я совсем не разбираюсь в живописи. Syn : expert 1., connoisseur 5) мн.; с.-х. высевки, мелкие отруби 6) амер. подержанная машина в очень хорошем состоянии 7) алмаз (для резки стекла) 3. нареч. 1) ровно, точно, сторого at five o'clock sharp — точно в пять часов Syn : exactly, precisely 2) ловко, проворно, искусно He was dressed real sharp, a gray suit, not just sports clothes. — Он был одет действительно со вкусом, в сером костюме, а не в какую-нибудь спортивную одежду. Syn : smartly, nattily 3) круто 4) резко, вдруг, внезапно Syn : abruptly, suddenly 5) муз. в слишком высоком тоне ∙ look sharp! 4. гл. 1) обманывать, плутовать Syn : trick, cheat 2) муз. ставить диез (разговорное) жулик, мошенник, шулер — *s and flats жулики и простаки (разговорное) знаток — business * ловкий делец (музыкальное) диез — double * дубль-диез — * key диезная тональность — *s and flats черные клавиши (рояля) — to repeat smth. in all *s and flats твердить что-л. на все лады острие — the * of the hand ребро ладони длинная, с очень острым концом, швейная игла pl (сельскохозяйственное) высевки, мелкие отруби острый, отточенный, остроконечный — * angle острый угол — * pencil отточенный карандаш — * sand песчинки, режущие лицо крутой; резкий — * slope крутой скат — * drop резкое падение — * turn /turning, corner, bend/ крутой поворот — the road made a * turn to the right дорога круто свернула направо — * features резкие черты лица — the * features of his emaciated face заострившиеся черты его изможденного лица отчетливый, определенный — * outline отчетливый /четкий/ контур — * contrast резкий контраст — * image четкое изображение — I caught a * view of them я их ясно увидел — her figure was * against the light ее фигура резко /четко/ выделялась на свету сильный, резкий — * frost сильный мороз — * air морозный воздух — * wind резкий /пронизывающий/ ветер — * pain, * twingle (of pain) резкая /острая/ боль — * hunger сильный /мучительный, острый/ голод — * envy жгучая зависть — * desire острое /непреодолимое/ желание — * flash внезапная вспышка яркого света умный, сообразительный — * wits /intelligence/ острый ум — * lad сообразительный /сметливый/ парень — as * as a needle очень сообразительный — the child is as * as a needle ребенок развит не по летам — so * as to cut himself (неодобрительно) слишком уж большой умник остроумный — * answer остроумный ответ проницательный, наблюдательный — * eyes проницательный взгляд /взор/; колючие глаза — he gave me a * look он внимательно посмотрел на меня — he made some very * remarks /observations/ он сделал /высказал/ несколько очень верных замечаний бдительный — to keep /to be on/ a * lookout for smb., smth. быть бдительным в отношении кого-л., чего-л., внимательно следить за кем-л., чем-л. ловкий, искусный — * tactics искусная /тонкая/ тактика — * trader ловкий коммерсант — he's * at making a bargain он умеет с выгодой продать и купить хитрый, продувной — * practice мошенничество, надувательство, неблаговидные дела — * lawyer (разговорное) ловкий адвокат — he is a * customer (разговорное) он хитрая бестия /штучка/, с ним не шути — he was too * for me он меня перехитрил едкий, острый (о вкусе, запахе) — * cheese острый сыр — * wine кислое /терпкое/ вино — this sauce is too * for me этот соус слишком острый для меня резкий, пронзительный (о звуке и т. п.) — * voice резкий голос — * cry пронзительный крик — his voice took on a * note of alarm в его голосе послышались резкие нотки беспокойства тонкий, острый (о слухе и т. п.) — * eyes /sight/ острое зрение — * ears /hearing/ тонкий слух — * nose /sense of smell/ тонкое обоняние — to have a * eye /ear, nose/ for smth. иметь тонкий нюх на что-л. колкий, язвительный (о замечании и т. п.) — * rebuke гневный /резкий/ упрек — * satire острая /резкая/ сатира — * words колючие /язвительные, резкие/ слова /речи/; резкости — to have * words with smb. крупно поговорить с кем-л. — she has a * tongue она остра на язык — his words were as * as a razor /as a needle/ его слова жалили как осы раздраженный, легко выходящий из себя — * reaction резкая реакция, раздражение — * temper раздражительность быстрый, энергичный — * walk прогулка быстрым шагом — * game (спортивное) острая игра, жаркая схватка — * work горячая /быстрая/ работа; жаркий бой — that was * work! быстро управились! — to be * at reckoning уметь быстро считать — *'s the word! скорей, живей!, пошевеливайтесь! суровый, жестокий — * battle жестокая битва — to be * upon smb. сурово судить кого-л. (американизм) (сленг) элегантный, шикарный — * dresser модник; модница; одевается с шиком — * jacket элегантный жакет (фонетика) глухой (о согласном) (музыкальное) диезный — F * фа-диез (музыкальное) взятый на полтона выше (о ноте) > as * as the corner of a round table набитый дурак; звезд с неба не хватает > a * stomach makes short devotion (пословица) на голодный желудок много не помолишься > all things that are * are short (пословица) яркий огонь быстро горит ровно, точно, пунктуально — at ten o'clock * точно в 10 — the train left * to time поезд отошел точно по расписанию круто — to turn * round круто повернуть — the road turns * to the left дорога круто сворачивает налево (музыкальное) на полтона выше — to sing * петь на полтона выше (чем нужно) > look *! живее!, быстро!; смотри(те) в оба! жульничать, плутовать — he *s at cards он плутует в картах (музыкальное) ставить диез — to * a tone поставить диез, поднять на полтона (музыкальное) петь или играть на полтона выше (чем нужно) ~ точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов ~ колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) ~ продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество sharp быстрый, энергичный; sharp work горячая работа ~ муз. в слишком высоком тоне ~ pl с.-х. высевки, мелкие отруби ~ муз. диез ~ вчт. диез ~ длинная тонкая швейная игла ~ едкий, острый (о вкусе) ~ жестокий (о борьбе) ~ разг. жулик ~ шутл. знаток ~ колкий (о замечаниях, словах); раздражительный (о характере); to have sharp words (with smb.) крупно поговорить (с кем-л.) ~ круто; to turn sharp round круто повернуться ~ крутой, резкий (о повороте, подъеме и т. п.) ~ определенный, отчетливый (о различии, очертании и т. п.) ~ острый, проницательный, наблюдательный ~ острый, тонкий (о зрении, слухе и т. п.) ~ острый; остроконечный, отточенный ~ острый ~ отчетливый ~ плутовать ~ муз. повышенный на полтона; диезный; as sharp as a needle очень умный, проницательный ~ продувной, хитрый; недобросовестный; he was too sharp for me он меня перехитрил; sharp practice мошенничество ~ резкий, пронзительный звук ~ резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз ~ резкий ~ муз. ставить диез ~ точно, ровно; at six o'clock sharp ровно в 6 часов ~ вчт. четкий ~ резкий (о боли, звуке, ветре); пронзительный; sharp frost сильный мороз sharp быстрый, энергичный; sharp work горячая работа ~ круто; to turn sharp round круто повернуться



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте