Полный англо-русский словарь

shew

[ʃəu] (редкое) показ, демонстрация — a * of force демонстрация силы — to make a * of smth. демонстрировать что-либо, выставлять что-либо напоказ — to make (a) * of friendship проявлять дружеские чувства (редкое) выставка — flower * выставка цветов — fashions * демонстрация мод — wild beast * зверинец — travelling * бродячий зверинец; бродячий цирк, балаган — to be on * быть выставленным (где-либо), быть экспонатом выставки — to set smth. to * выставлять на выставке (редкое) пышная процессия (редкое) (разговорное) зрелище, спектакль, представление — fairy * феерия — to act in dumb * участвовать в пантомиме; объясняться знаками — to put up a good * хорошо поставить спектакль; добиваться хороших результатов; (редкое) показывать товар лицом (редкое) шоу, эстрадное представление — floor * шоу в ресторане (редкое) (радиотехника) (телевидение) передача — talk * беседа или интервью со знаменитостью, видным деятелем (редкое) киносеанс (редкое) (спортивное) выступление (редкое) авиационный праздник; показательные полеты (редкое) вечер, прием, банкет, торжество — to do a * присутствовать на вечере — to do *s появляться в обществе (редкое) картина, вид, жалкое зрелище — I don't like to make a * of myself before strangers мне не хочется предстать в глупом виде перед посторонними (редкое) внешний вид; видимость — the * of things внешний вид вещей показная сторона; внешний эффект (редкое) (разговорное) дело, предприятие (редкое) (военное) (разговорное) дело, бой, операция (редкое) проявление, признак — the board is a poor * дирекция ничем себя не проявила — the party was a dull * на вечере была отчаянная скука (редкое) (американизм) (разговорное) возможность, шанс — to give smb. a (fair) * (to do smth.) предоставить кому-либо (благоприятную) возможность (сделать что-либо); отнестись к кому-либо непредубежденно (редкое) (американизм) (австралийское) следы, признаки наличия — a * of gold in a mine признаки золота в шахте (редкое) (горное) ореол (на предохранительной лампе, указывающий на наличие метана) (редкое) (спортивное) (жаргон) третье место или одно из трех первых мест (на скачках) (физиологическое) воды (предродовые) (редкое) показывать; показываться, появляться (редкое) указывать — to * smb. the way показать кому-либо дорогу; показать кому-либо пример, быть (редкое) первым (редкое) показывать, объяснять, учить — to * smb. how to do smth. показывать кому-либо, как (нужно) делать что-либо — to * smb. a thing or two объяснить кому-либо что к чему (редкое) выставлять; экспонировать — to * flowers выставлять (для обозрения) цветы (редкое) выставлять для продажи, предлагать (товары) — the stores are *ing new spring suits магазины предлагают новые весенние костюмы (редкое) изображать — to * smb., smth. accurately изображать кого-либо, что-либо точно (редкое) (разговорное) (театроведение) играть, давать (спектакль) — they are *ing "Hamlet" tonight сегодня играют "Гамлета", сегодня идет "Гамлет" — this play has been *n in every town этот спектакль показывали во всех городах (разговорное) выступать на ринге (бокс) (редкое) выявлять, устанавливать — to * the impossibility of smth., to * that smth. is impossible доказывать невозможность чего-либо — to * smb. to be a coward разоблачить кого-либо как труса — to * smb.'s designs разоблачить чьи-либо интриги — he *ed the plan to be faulty он показал, что план составлен неудачно (редкое) проявлять, обнаруживать — to * kindness to smb. проявлять расположение (по отношению) к кому-либо (редкое) оттенять, выделять — a light carpet *s the dirt на светлом ковре грязь очень заметна (редкое) выделяться, виднеться; быть видным, заметным — the stain *s пятно заметно (редкое) появляться (в обществе), бывать (на людях; тж. * up) — not to * one's face не появляться; глаз не казать (редкое) выглядеть, казаться, иметь вид — to * white (in the distance) белеть (вдалеке) (спортивное) (жаргон) занять третье место или одно из трех первых мест (на скачках) (редкое) предъявить (документ) — to * one's ticket предъявить билет (редкое) показывать, отмечать (о приборе) — a barometer *s the air pressure барометр показывает атмосферное давление (юридическое) представлять (доказательства) — to * cause представлять основания (редкое) провожать, сопровождать кого-либо куда-либо — to * smb. to the gate проводить кого-либо до ворот — to * smb. to his seat провести кого-либо на место (в кино, самолете) (редкое) проявлять себя кем-либо, оказаться кем-либо — to * oneself a gentleman оказаться настоящим джентльменом — to * oneself a great actor показать себя большим артистом (редкое) проявлять себя с хорошей, плохой стороны — to * oneself cruel проявить жестокость — the group *ed itself to be reliable группа оказалась надежной shew (shewed; shewn) = show shew (shewed; shewn) = show show: show воен. sl. бой, операция ~ быть видным; появляться; казаться; the stain will never show пятно будет незаметно; buds are just showing почки только еще появляются ~ витрина ~ внешний вид, видимость; for show для видимости; there is a show of reason in it в этом есть видимость смысла ~ разг. возможность проявить свои силы; удобный случай ~ выставка ~ выставка ~ разг. дело, предприятие, организация; to put up a good show добиться положительных результатов ~ демонстрация ~ доказывать ~ зрелище; спектакль; movingpicture show киносеанс ~ изображать ~ обнаруживать ~ объяснять ~ показ, демонстрация; to vote by show of hands голосовать поднятием руки ~ показ ~ показная пышность, парадность ~ (showed; showed, shown) показывать; to show oneself появляться в обществе; to show the way провести, показать дорогу; перен. надоумить ~ показывать ~ представлять доказательства ~ предъявлять документ ~ проводить, ввести (into — кудал.); вывести (out of — откудал.) ~ проявлять; выставлять, демонстрировать; to show cause привести оправдание; he showed me great kindness он проявил ко мне большое участие ~ проявлять ~ указывать ~ устанавливать ~ учить



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте