Большой русско-испанский словарь

сложить

сложи́ть

сов., вин. п.

1) (положить вместе, в определённом порядке) poner (непр.) vt

сложить накрест — poner en cruz

сложить дрова (в штабель, в поленницу) — apilar la leña

сложить вещи (при отъезде) — empaquetar las cosas, hacer las maletas

2) (произвести сложение — чисел и т.п.) adicionar vt; sumar vt (суммировать); componer (непр.) vt (векторы и т.п.)

3) (собрать, составить; соорудить) componer (непр.) vt, juntar vt; construir (непр.) vt, hacer (непр.) vt (построить)

сложить целое из различных частей — componer un todo con diferentes partes

сложить печь — construir (hacer) una estufa

сложить стену — levantar un muro

4) (стихи, песню) componer (непр.) vt, hacer (непр.) vt

5) (пополам, вчетверо и т.п.) plegar (непр.) vt (en dos, en cuatro, etc.)

сложить пополам — doblar vt

сложить нож — cerrar (plegar) la navaja

сложить штатив — plegar el trípode

6) (придать какое-либо положение) poner (непр.) vt

сложить руки на груди — cruzar los brazos

сложить губы трубочкой — hacer pucheros, alargar los labios

7) разг. (снять) quitar vt; descargar vt (груз, ношу)

сложить с себя ответственность — quitarse de encima la responsabilidad

сложить с себя обязанности — renunciar a sus obligaciones, dimitir vi

8) на + вин. п. (переложить обязанности и т.п.) cargar vt

••

сложить вёсла — acorullar vt

сложить голову — dar la vida, sucumbir vi

сложить оружие — rendir (deponer) armas

сидеть сложа руки — estar con los brazos cruzados, estar mano sobre mano

В других словарях



ScanWordBase.ru — ответы на сканворды
в Одноклассниках, Мой мир, ВКонтакте