Большой немецко-русский словарь
Spur f =, -en
1. след, отпечаток
einer Spur folgen (s) [nachgehen*(s)], eine Spur verfolgen — идти по следу
eine Spur aufnehmen* — напасть на след, идти по следу
j-n auf j-s Spur bringen* — навести кого-л. на чей-л. след
j-m auf der Spur folgen (s) — преследовать кого-л. по пятам, идти следом за кем-л.
auf j-s Spuren — по чьим-л. следам; перен. по чьим-л. стопам
auf frischer Spur — по горячим следам
j-m auf die Spur kommen*(s), j-m auf der Spur sein — напасть на чей-л. след; выследить кого-л.
einem Verbrechen auf die Spur kommen*(s) — напасть на следы преступления
alle Spuren tilgen [verwischen] перен. — замести следы
j-n von der Spur abbringen* — сбить кого-л. со следа; запутать кого-л.
von ihm fehlt jede Spur — о нем ничего не известно, его и след простыл
2. колея
3. лыжня
eine Spur machen — прокладывать лыжню
Spur frei! спорт. — лыжню!
4. (звуковая) дорожка (записи)
5. ряд (в дорожном движении)
sich in die linke Spur einordnen — занимать левый ряд
6. разг.:
eine Spur Essig [Salz] — капелька уксуса [чуть-чуть соли]
eine Spur heller [dunkler] разг. — чуть-чуть светлее [темнее]
keine Spur (von) Hoffnung — ни тени надежды
7. перен. след
keine Spur! разг. — ничего подобного!, ничуть!