Stand [stænd]
1. n
1) остановка;
to come to a stand остановиться;
to bring to a stand остановить
2) сопротивление;
to make a stand for выступить в защиту;
to make a stand against оказывать сопротивление; выступить против
3) позиция, место;
to take one's stand
а) занять место;
б) основываться (on, upon — на) [ср. тж. 4)]
4) взгляд, точка зрения;
to take one's stand стать на какую-л. точку зрения [ср. тж. 3)]
5) пьедестал; подставка; этажерка; подпора, консоль, стойка
6) ларёк, киоск; стенд
7) стоянка (такси и т.п.)
8) трибуна (на скачках и т.п.)
9) амер. место свидетеля в суде
10) театр. остановка в каком-л. месте для гастрольных представлений; место гастрольных представлений
11) лесонасаждение
12) урожай на корню;
a good stand of clover густой клевер
13) тех. станина
2. v (stood)
1) стоять;
he is too weak to stand он еле держится на ногах от слабости;
to stand out of the path сойти с дороги
2) вставать (обыкн. stand up);
we stood up to see better мы встали, чтобы лучше видеть (происходящее)
3) быть расположенным, находиться
4) быть высотой в...;
he stands six feet three его рост 6 футов 3 дюйма
5) (обыкн. как глагол-связка) находиться, быть в определённом состоянии;
he stands first in his class он занимает первое место в классе;
to stand alone
а) быть одиноким;
б) быть выдающимся, непревзойдённым;
to stand convicted of treason быть осуждённым за измену;
to stand corrected признать ошибку; осознать справедливость (замечания и т.п.);
to stand in need of smth. нуждаться в чём-л.;
to stand one's friend быть другом;
to stand godmother to the child быть крёстной матерью ребёнка;
to stand high
а) быть в почёте;
б):
corn stands high this year в этом году цены на кукурузу высокие
6) ставить, помещать, водружать
7) останавливаться (обыкн. stand still)
8) занимать определённую позицию;
here I stand вот моя точка зрения
9) держаться; быть устойчивым, прочным; устоять;
to stand fast стойко держаться;
the house still stands дом ещё держится;
these boots have stood a good deal of wear эти сапоги хорошо послужили;
this colour will stand эта краска не слиняет;
not a stone was left standing камня на камне не осталось
10) оставаться в силе, быть действительным (тж. stand good);
that translation may stand этот перевод может остаться без изменений
11) мор. идти, держать курс
12) выдерживать, выносить, терпеть; подвергаться;
to stand the test выдержать испытание;
how does he stand pain? как он переносит боль?;
I can't stand him я его не выношу
13) угощать;
who's going to stand treat? кто будет платить за угощение?;
to stand smb. a good dinner угостить кого-л. вкусным обедом
14) делать стойку (о собаке)
15) занимать определённое положение;
to stand well with smb.
а) быть в хороших отношениях с кем-л.;
б) быть на хорошем счету у кого-л.
stand against противиться, сопротивляться;
stand away, stand back отступать, держаться сзади;
stand behind отставать;
stand between быть посредником между;
stand by
а) присутствовать; быть безучастным зрителем;
б) защищать, помогать, поддерживать;
to stand by one's friend быть верным другом;
в) держать, выполнять; придерживаться;
to stand by one's promise сдержать обещание;
г) быть наготове;
д) радио быть готовым начать или принимать передачу;
stand down
а) покидать (свидетельское место в суде, спортивную команду и т.п.);
б) отказаться от своего поста и т.п. (тж. в чью-л. пользу);
в) воен. сменяться с дежурства;
stand for
а) символизировать, означать;
б) разг. терпеть, выносить;
в) поддерживать, стоять за;
stand in
а) представлять (for); замещать (for); дублировать (for);
б) принимать участие, помогать (with);
в) мор. идти к берегу, подходить к порту;
stand in with быть в хороших отношениях (с кем-л.);
stand off
а) держаться на расстоянии от; отодвинуться от;
б) отстранить, уволить (на время);
в) мор. удаляться от берега;
stand on
а) точно соблюдать (условности и т.п.);
б) мор. идти прежним курсом;
stand out
а) выделяться, выступать;
to stand out against a background выделяться на фоне;
б) не сдаваться; держаться;
he stood out for better terms он старался добиться лучших условий;
в) мор. удаляться от берега;
stand over
а) постоянно держать в поле зрения (кого-л.), стоять над душой;
б) оставаться нерешённым; быть отложенным, отсроченным;
let the matter stand over отложите это дело;
stand to
а) держаться чего-л.;
to stand to one's colours не отступать, твёрдо держаться своих принципов;
to stand to it твёрдо настаивать на чём-л.;
б) поддерживать что-л.;
в) выполнять (обещание и т.п.);
stand up
а) вставать;
б) оказываться прочным и т.п.;
в):
to stand smb. up разг. подвести кого-л.;
stand up for защищать, отстаивать;
stand upon = stand on;
stand up to
а) смело встречать; быть на высоте;
б) перечить, прекословить
◊ to stand Sam сл. платить за угощение;
how do matters stand? как обстоят дела?;
I don't know where I stand не знаю, что дальше со мной будет (или что меня ждёт);
to stand on end стоять дыбом (о волосах);
stand and deliver! руки вверх!; «кошелёк или жизнь»!;
to stand to lose идти на верное поражение;
it stands to reason that само собой разумеется, что;
to stand to win иметь все шансы на выигрыш;
to stand well
а) быть в хороших отношениях;
б) пользоваться хорошей репутацией