Большой немецко-русский словарь
Stunde f =, -n
1. час
drei viertel Stunde — три четверти часа
eine halbe Stunde — полчаса
eine knappe Stunde — неполный час
eine gute Stunde Wegs — целый [добрый] час пути
eine Stunde entfernt — на расстоянии одного часа (ходьбы, езды и т. п.)
eine geschlagene Stunde (lang) warten — ждать битый час
ganze [lange] Stunden warten — ждать целыми [долгими] часами
von Stunde zu Stunde
1) час от часу
2) с часу на час
Stunde um Stunde — час за часом
eine Stunde früher — часом раньше
60 Kilometer je Stunde — 60 километров в час
viele Stunden im Umkreis gibt es kein Haus — до ближайшего жилья много часов пути
2. урок
in die Stunde gehen*(s) — идти на урок
bei j-m Stunden (in Mathematik) nehmen* — брать у кого-л. уроки (математики)
3. перен. час, пора, время
eine historische Stunde — исторический момент
keine freie Stunde haben — не иметь ни минуты свободной
in der Stunde der Gefahr книжн. — в час [в минуту] опасности
die rechte Stunde wahrnehmen*книжн. — воспользоваться удобным моментом [случаем]
zur goldenen [guten] Stunde — кстати, в подходящий момент
zu ungelegener Stunde — некстати, не вовремя
zu allen Stunden [zu jeder Stunde] bereit sein — быть готовым в любой момент [в любое время]
◇ die Stunde X — час Х [икс]
Aktivist der ersten Stunde — активист первого часа (сразу же после разгрома фашизма активно включившийся в строительство новой, демократической Германии)
in zwölfter Stunde etw. verhindern — предотвратить что-л. в последнюю минуту
seine (letzte) Stunde hat geschlagen — его (последний, смертный) час пробил
seine Stunden sind gezählt — его дни сочтены
das war seine Stunde — наступил его час (торжествовать)
ihre schwere Stunde ist gekommen высок. — для неё настал трудный час (у неё начались роды)
warte, meine Stunde kommt noch! — ну подожди, наступит и мой час!; будет и на нашей улице праздник!
besser eine Stunde zu früh als eine Minute zu spät посл. — лучше часом раньше, чем минутой позже
bis zur Stunde ist noch nichts entschieden — до настоящего момента ещё ничего не решено
von Stund an высок. устарев. — с этого момента
zur Stunde высок. — теперь, сейчас
dem Glücklichen schlägt keine Stunde — счастливые часов не наблюдают